Je was op zoek naar: vergs (Lets - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lets

Engels

Info

Lets

vergs

Engels

slavery

Laatste Update: 2009-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lets

vergs nepaliek mājās mūžīgi, bet dēls paliek mūžīgi.

Engels

and the servant abideth not in the house for ever: but the son abideth ever.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lets

nauda nekad vairs nebūs problēma kā līdz šim un tā būs jūsu vergs nevis saimnieks.

Engels

money will never again be an issue as now, and it will become the slave and not the master. eventually it will have no purpose at all, as you will live in a society that has overcome its need for it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lets

apsolīdami tiem brīvību, būdami paši samaitāšanas vergi, jo kura kāds uzvarēts, tā vergs viņš ir.

Engels

while they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lets

ja esi aicinâts vergs, nezûdies par to, bet, ja vari kïût brîvs, tad izmanto to!

Engels

and yet if you can get your freedom, take advantage of the opportunity.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lets

zinādami, ka izkviens, kas ko labu darījis, to saņems no kunga, vai viņš būtu vergs, vai brīvais.

Engels

knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the lord, whether he be bond or free.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lets

6:8zinādami, ka izkviens, kas ko labu darījis, to saņems no kunga, vai viņš būtu vergs, vai brīvais.

Engels

6:8knowing that whatever good thing each one does, he will receive the same again from the lord, whether he is bound or free.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lets

jo kas, vergs bûdams, ir kunga aicinâts, tas ir kunga brîvlaistais; lîdzîgi tas, kas brîvs bûdams, aicinâts, ir kristus kalps.

Engels

for a christian, if he was a slave when called, is the lord's freed man, and in the same way a free man, if called, becomes the slave of christ.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Lets

papildu konvencija par verdzības, vergu tirdzniecības un verdzībai līdzīgu institūtu un paražu izskaušanu

Engels

supplementary convention on the abolition of slavery, the slave trade, and institutions and practices similar to slavery

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,746,970,478 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK