Je was op zoek naar: paldies (Lets - Fins)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lets

Fins

Info

Lets

paldies!

Fins

kiitos!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Lets

nē, paldies!

Fins

kuka tuo poika on?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

- paldies! paldies!

Fins

tomi punastui mielihyvästä.- kiitos! tämä on lahja villelle.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

paldies par uzmanību

Fins

kiitos.

Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

paldies, bet nevajadzēja!

Fins

miten kilttiä, ne ovat ihania, kiitos!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

paldies daudziem citiem.

Fins

kiitos muille osallistujille.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

liels paldies par to!

Fins

paljon kiitoksia siitä.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

paldies nehe par opengl konsultācijām

Fins

kiitos nehe: lle opengl ohjeistuksesta

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

- paldies, tēt, ka man palīdzēji!

Fins

- kiitos vain avusta, isä.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

-„paldies, ka liki mani pasaukt, tom!

Fins

- teitte oikein kun otitte minuun yhteyttä, tomi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

kļūdas ziņojums nosūtīts, paldies par sadarbību.

Fins

virheraportti lähetetty, kiitos palautteestasi.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Šī problēma jau ir ziņota izstrādātājiem. paldies!

Fins

tästä ongelmasta on jo ilmoitettu kehittäjille. kiitos kuitenkin auttamishalustasi!

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

paldies, ka piedalieties kde izstrādē! @ info/ rich

Fins

kiitos kde- yhteisön avustamisesta! @ info/ rich

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

paldies daudziem citiem, kas palīdzēja tapt šai programmai.

Fins

kiitämme monia muitakin, jotka ovat tehneet tästä ohjelmasta totta!

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Īpašs paldies freedb. org, kas piedāvā brīvu cddb līdzīgu cd datu bāzi

Fins

erikoiskiitokset freedb. org: lle vapaan cddb- tietokannan ylläpidosta

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

paldies…tā ir jau trešā vēstule šonedēļ, viņi būs par to vienojušies!

Fins

kiitos… kolmas samalla viikolla. ne ovat sopineet keskenään!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

eesk 2008.gada 30.septembrī rīkoja pieņemšanu, lai teiktu paldies iepriekšējam ģenerālsekretā-

Fins

etsk jätti jäähyväiset edelliselle pääsihteerilleen patrick venturinil-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

paldies arī visiem tiem, kam vajadzētu būt šajā sarakstā, bet tomēr nav! name of translators

Fins

kiitoksia myös kaikille joiden pitäisi olla tässä, mutta eivät syystä tai toisesta ole. name of translators

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

Īpašs paldies teresai kondeso (teresa condeço), kura efektīvi un laipni nodrošināja grupas administratīvo pārvaldību.

Fins

jos suosittelemamme lähestymistapa hyväksytään, on luonnollisesti suunniteltava yksityiskohtaisesti, miten se pannaan

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

bet paldies dievam, ka jūs, kas bijāt grēka vergi, no sirds esat kļuvuši paklausīgi tās mācības priekšrakstiem, kurai jūs tikāt padoti.

Fins

mutta kiitos jumalalle, että te, jotka ennen olitte synnin palvelijoita, nyt olette tulleet sydämestänne kuuliaisiksi sille opin muodolle, jonka johtoon te olette annetut,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,985,061 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK