Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
3) pamatnosacījumu uzlabošana
3) toimintaympäristön parantaminen
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Šis atbalsts galvenokārt tika atļauts ar sernam privatizācijas pamatnosacījumu.
tuki hyväksyttiin sillä edellytyksellä, että sernam yksityistetään.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Īpašs atbalsts tiks sniegts ept attīstībai un inovācijas pamatnosacījumu izstrādei.
erityistä tukea annetaan eurooppalaisen tutkimusalueen ja innovoinnin puite-edellytysten kehittämiseen.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Šī elastība daļēji atspoguļo politikas pamatnosacījumu uzlabošanos šajās valstīs, lai
lisäksi he pyysivät jäsenvaltioita määrittelemään vakaus- ja lähentymisohjelmissaan, kuinka ne
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Šī atļauja balstījās uz zināmu skaitu pamatnosacījumu, kas ir izskatāmā dokumenta daļa.
tuen hyväksyminen perustuu useisiin perusehtoihin, jotka ovat osa tutkittavana olevaa asiakirja-aineistoa.
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pamatnosacījumu noteikšanu enerģētikas uzņēmumu pārstrukturēšanai un sadarbībai starp uzņēmumiem šajā nozarē.
energialaitosten rakenneuudistuksen ja alan yritysten yhteistyön perusedellytysten muotoilu.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kaut gan saskaņā ar līgumiem šī nav kopīgas politikas joma, es netrūkst instrumentu inovācijas pamatnosacījumu uzlaboša-
vaikka innovointi ei perussopimusten mukaan kuulu yhteisiin politiikanaloihin, eu:lta ei puutu välineitä,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pamatnosacījumu, kas garantē visu spāņu vienlīdzību, īstenojot viņu tiesības un izpildot konstitucionālos pienākumus, reglamentēšana.
niiden perusedellytysten sääntely, jotka takaavat sen, että kaikki espanjalaiset ovat yhdenvertaisia käyttäessään oikeuksiaan ja täyttäessään velvollisuuksiaan.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lai nodrošinātu lauku attīstības programmu tūlītēju uzsākšanu un efektīvu īstenošanu, elfla atbalstam būtu jābalstās uz racionālu administratīvo pamatnosacījumu izpildi.
maaseudun kehittämisohjelmien välittömän käynnistämisen ja tehokkaan toteutuksen varmistamiseksi maaseuturahaston tuen olisi perustuttava vankan hallintokehyksen sisältäviin ehtoihin.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tāpēc eit dos ievērojamu ieguldījumu tādu pamatnosacījumu veicināšanā, kuri nepieciešami savienības pētniecības inovatīvā potenciāla izmantošanai un eiropas pētniecības telpas (ept) īstenošanai.
eit edistää tällä tavoin merkittävällä tavalla toimintapuitteita, joita unionin tutkimustoiminnan innovaatiopotentiaalin käyttöön saaminen ja eurooppalaisen tutkimusalueen (eran) toteuttaminen edellyttävät.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
%quot%4. līdz 2000. gada 1. jūlijam komisija ziņo padomei par 2. un 3. punktos noteikto pamatnosacījumu un kritēriju darbību.
"4. komissio antaa neuvostolle ennen 1 päivää heinäkuuta 2000 kertomuksen 2 ja 3 kohdassa olevien raja-arvojen ja arviointiperusteiden täytäntöönpanosta.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
2.1 direktīvām ir jārada harmonizēti pamatnosacījumi pārapdrošināšanas uzņēmumu un pakļauto uzņēmumu (captives [1]) uzraudzībai eiropas savienībā.
2.1 direktiivin tavoitteena on luoda euroopan unioniin jälleenvakuutusyrityksiä ja jälleenvakuutusalan kytkösyrityksiä (captives) [1] koskeva yhdenmukainen lainsäädäntökehys.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: