Je was op zoek naar: ieraudzījis (Lets - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latvian

Norwegian

Info

Latvian

ieraudzījis

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lets

Noors

Info

Lets

bet ieraudzījis jēzu tālumā, tas pieskrēja un pielūdza viņu.

Noors

og da han så jesus langt borte, løp han til og falt ned for ham,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

un viņš, ieraudzījis jēzu staigājam, sacīja: lūk, dieva jērs!

Noors

og han så jesus som kom gående, og sa: se der guds lam!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

pēteris to ieraudzījis sacīja jēzum: kungs, kas būs ar šo?

Noors

da nu peter ser denne, sier han til jesus: herre! hvorledes skal det da gå denne?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

bet kāds samarietis, iedams savu ceļu, nonāca pie viņa un, to ieraudzījis, apžēlojās.

Noors

men en samaritan som var på reise, kom dit hvor han var, og da han så ham, ynkedes han inderlig,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

bet gadījās, ka kāds priesteris gāja pa to pašu ceļu un, viņu ieraudzījis, pagāja garām.

Noors

men det traff sig så at en prest drog samme vei ned, og han så ham, og gikk like forbi.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

jēzus, ieraudzījis viņu, pasauca to pie sevis un sacīja tai: sieviete, tu esi atbrīvota no savas slimības.

Noors

da jesus så henne, kalte han henne til sig og sa til henne: kvinne! du er løst fra din vanmakt.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

to ieraudzījis, viņš sacīja: ejiet un parādieties priesteriem! un notika, ka, tiem ejot, viņi kļuva tīri.

Noors

og da han så dem, sa han til dem: gå bort og te eder for prestene! og det skjedde mens de var på veien, at de blev renset.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

un viņš, ieraudzījis kādu netaisnīgi ciešam, aizstāvēja to; un viņš to, kas netaisnīgi cieta, atrieba, nosizdams ēģiptieti.

Noors

og da han så en lide urett, kom han ham til hjelp og hevnet den som blev mishandlet, og slo egypteren ihjel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

bet herods, ieraudzījis jēzu, ļoti priecājās, jo tas no seniem laikiem viņu gribēja redzēt, jo daudz par viņu bija dzirdējis, un cerēja no viņa redzēt kādu brīnumu.

Noors

og da herodes så jesus, blev han meget glad; for han hadde i lang tid ønsket å få se ham, fordi han hadde hørt om ham, og han håpet å få se et tegn av ham.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

bet jēzus, atgriezies un ieraudzījis viņu, sacīja: uzticies, meita, tava ticība tevi izdziedināja! un no šī brīža sieviete kļuva vesela.

Noors

men han vendte sig om, og da han så henne, sa han: vær frimodig, datter! din tro har frelst dig. og kvinnen blev helbredet fra samme stund.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

bet kad ieraudzījām kipru un atstājām to pa kreisi, braucām uz sīriju un nonācām tirā, jo tur kuģim bija jāizkrauj krava.

Noors

efterat vi hadde fått kypern i sikte og latt den efter oss på venstre hånd, seilte vi til syria og løp inn til tyrus; for der skulde skibet losse sin ladning.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,966,568 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK