Je was op zoek naar: antspaudų negalima nuplėšti ar pažeisti (Lithouws - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

antspaudų negalima nuplėšti ar pažeisti

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lithouws

Engels

Info

Lithouws

per daug susidėvėję ar pažeisti korozijos

Engels

excessively worn or corroded

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Lithouws

rizoktoniozė, pvz. išsigimę ar pažeisti gumbai

Engels

external blemishes e.g. misshapen or damaged tubers;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

jų briaunos aštrios ir gali įpjauti ar pažeisti pirštines.

Engels

the edges of the crimp caps are sharp and may cut or damage gloves.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Lithouws

rizoktoniozė, pvz., išsigimę ar pažeisti gumbai: 3,0 % masės;

Engels

external blemishes, e.g. misshapen or damaged tubers: 3,0 % by mass;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lithouws

Ši nuostata taip pat taikoma veikai, kuria siekiama nutraukti ar pažeisti arba kuri gali sukelti tokį nutraukimą ar pažeidimą.

Engels

this provision shall apply also to conduct calculated or likely to result in such breaking or injury.

Laatste Update: 2016-10-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

tačiau tipinės draudimo sutarties sąlygos neturi sąlygoti produktų standartizacijos ar pažeisti pusiausvyros tarp sutartyje įtvirtintų teisių ir įsipareigojimų.

Engels

however, standard policy conditions must not lead either to the standardisation of products or to the creation of a significant imbalance between the rights and obligations arising from the contract.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

Šios priemonės neturi iškraipyti konkurencijos ar pažeisti vienodo požiūrio principą ar informacijos apie įmones, jų verslo santykius ir sąnaudų struktūrą konfidencialumą.

Engels

these measures shall not distort competition, or jeopardise equal treatment or the confidentiality of data collected about undertakings, their business relations and cost structure.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

laboratoriniam mėginiui (-iams) imami vienetai neturi būti supjaustyti ar pažeisti, išskyrus tas dalis, kurios apibrėžtos 3 lentelėje;

Engels

units should not be cut or broken to produce the laboratory sample(s), except where subdivision of units is specified in table 3.

Laatste Update: 2016-12-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

siekdamos bendradarbiauti, kaip tai numatyta 1 dalyje, kompetentingos bendrijos ir bulgarijos institucijos keičiasi visa informacija, kurią kuri nors Šalis nori panaudoti, kad užkirstų kelią bandymams apeiti ar pažeisti šio protokolo nuostatas.

Engels

in pursuance of the cooperation referred to in paragraph 1, the competent authorities of the community and bulgaria shall exchange any information considered by either party to be of use in preventing circumvention or infringement of the provisions of this protocol.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

sąlyčio plotą: jo paviršių, tipą (pvz., oda, gleivinė, smegenys) ir būklę (pvz., sveiki ar pažeisti);

Engels

the contact area: its surface, type (e.g. skin, mucous tissue, brain) and condition (e.g. healthy or damaged);

Laatste Update: 2016-12-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

9.2 tačiau reikia nurodyti, kad daugelis transporto sektorių susiduria su įvairia nesąžininga praktika, įskaitant bandymus apeiti ar pažeisti darbo teisės ir (arba) socialinės teisės aktus.

Engels

9.2 it must be said, however, that many transport sectors suffer from abusive practices, including circumvention or breach of labour and/or social legislation.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Lithouws

„pritaikytas naudoti kariniam tikslui“ (1) – bet kokia atranka arba modifikacija (pvz., keičianti grynumą, laikymo ilgalaikiškumą, kenksmingumą, pasklidimo charakteristikas arba atsparumą ultravioletinei spinduliuotei), skirta padidinti žmonėms ir gyvūnams sukeliamos pažaidos efektyvumą, bloginti įrangos charakteristikas arba padaryti derliaus nuostolius ar pažeisti aplinką.

Engels

"adapted for use in war" (1) means any modification or selection (such as altering purity, shelf life, virulence, dissemination characteristics, or resistence to uv radiation) designed to increase the effectiveness in producing casualties in humans or animals, degrading equipment or damaging crops or the environment.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,352,275 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK