Je was op zoek naar: something (Maleis - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

German

Info

Malay

something

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Duits

Info

Maleis

metallic something

Duits

metallisches irgendwas

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

lakukanto view something

Duits

einspielento view something

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

buka dengan... to view something

Duits

Öffnen mit ...to view something

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

operasinoun, how frequently something occurs

Duits

eigenschaften verwalten

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

noun, something that is used to track items

Duits

einfügen fehlgeschlagen

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

operasinoun, something that is used to track items

Duits

noun, something that is used to track items

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

noun, ahe unit symbol, something in the line of $, €, £...

Duits

the unit symbol, something in the line of $,€, £...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

a the dataengine returned something that the humble view on the engineexplorer can' t display, like a picture

Duits

a the dataengine returned something that the humble view on the engineexplorer can't display, like a picture

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Maleis

mesej ditandatangani oleh% 1. @ info: tooltip formats to something like 'messages sent yesterday'

Duits

nachrichten empfangen am %1@info:tooltip formats to something like 'messages sent yesterday'

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

pilihan kekunci penyulitanif in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation

Duits

auswahl der schlüssel für die verschlüsselungif in your language something like 'key(s)' is not possible please use the plural in the translation

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

tanya apabila penyulitan boleh dilakukanif in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation

Duits

immer nachfragen, wenn verschlüsselung möglich istif in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the plural in the translation

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

ada masalah dengan penyulitan kekunci untuk "% 1". pilih semula kekunci yang sepatutnya digunakan untuk penerima ini. if in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation

Duits

ein problem mit den verschlüsselungs-schlüsseln für„ %1“ ist aufgetreten. bitte wählen sie den/die schlüssel für diesen empfänger nochmals aus.if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the plural in the translation

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,767,244,667 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK