Je was op zoek naar: kenapa kau telefon aku ini (Maleis - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

English

Info

Malay

kenapa kau telefon aku ini

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Engels

Info

Maleis

kenapa kau tipu aku

Engels

why didn't you answer my call?

Laatste Update: 2020-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa kau tak sms aku

Engels

why don't you reply to my text

Laatste Update: 2021-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa kau?

Engels

why are you?

Laatste Update: 2023-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa kau diam

Engels

i miss you

Laatste Update: 2021-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa kau tidak balas chat aku

Engels

kayan

Laatste Update: 2020-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa kau taknak tengok aku goyang

Engels

malay language to iban

Laatste Update: 2020-04-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa kau tak nak ni

Engels

why do you tak nak ni

Laatste Update: 2017-05-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa kau bodoh sangat

Engels

why are you so stupid

Laatste Update: 2021-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa kau selalu kecewa kan aku sekarang babe

Engels

why do you always disappointed right i am now babe

Laatste Update: 2017-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa kau ni sombong betul

Engels

ya allah strengthen your servant ya allah

Laatste Update: 2022-04-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa kau ceria sangat harini?

Engels

you're like that.

Laatste Update: 2021-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa kau bermasam muka dengan diana

Engels

why are you frowning?

Laatste Update: 2022-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

hina sangat ke aku ini?

Engels

it's so insulting to me?

Laatste Update: 2024-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kenapa kau tiada embok nu ka itu saja kau cakap tiada lain malu kita

Engels

why do you no the only embok nu ka you speak no other shame we

Laatste Update: 2017-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kau nak sentap dah kenapa? kau ada buat salah ke? eh kau ni, aku taip bukan untuk kau pun..

Engels

why do you want to snap? did you make a mistake? eh you, i typed not for you either ..

Laatste Update: 2020-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

aku ini mahal bukan senang orang dapat aku.

Engels

i was considering not happy people i can.

Laatste Update: 2016-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

bukankah aku ini hanya seorang manusia yang menjadi rasul?

Engels

am i anything but a human apostle?!’

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

sesungguhnya aku ini diutus kepada kamu, sebagai pemberi ingatan dan amaran yang nyata;

Engels

i am indeed a herald of clear warnings to you.”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

"sesungguhnya aku ini rasul yang amanah, (yang diutus oleh allah) kepada kamu.

Engels

"i am a trustworthy messenger to you.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Maleis

"sesungguhnya aku ini ialah rasul yang amanah, (yang diutus oleh allah) kepada kamu.

Engels

"i am to you a messenger worthy of all trust:

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,777,732,599 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK