Je was op zoek naar: bercerai (Maleis - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

Korean

Info

Malay

bercerai

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Koreaans

Info

Maleis

kamu dah bercerai.

Koreaans

- 넌 이혼했잖아

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

aku sudah bercerai.

Koreaans

축하해요, 대위 수고하셨어요

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

ibu bapa saya telah bercerai.

Koreaans

부모님이 이혼하셨어

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

tak mengapa. kami sudah bercerai.

Koreaans

어때? 이혼했는데...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

bersatu kita teguh, bercerai kita roboh

Koreaans

united stand namin, hinati namin mahulog

Laatste Update: 2014-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

kami keluarga yang awak pilih, dan kami tak akan bercerai!

Koreaans

우린 스스로 선택한 가족이야 이혼 따위도 없어!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

seperti misalnya kau tidak menikah, atau bercerai, atau menikahi seseorang.

Koreaans

결혼하셨어요, 대위?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

saya dah lama tak keluar sejak saya dan jimmy bercerai dan saya sangat perlukan awak di sana.

Koreaans

지미와 이혼한 후 통 못 나갔어 오늘 같이 가자 부탁이야

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

maksud saya, sebagai anak kepada ibubapa yang bercerai, saya cuma... saya tak boleh bantu mereka, saya bersimpati.

Koreaans

이혼 가정 자녀로서 난 저 사람들이 좀 안됐어

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maleis

"ketika saudara perempuanmu pergi mencarimu lalu berkata kepada orang-orang yang memungutmu:" mahukah, aku tunjukkan kamu kepada orang yang boleh memeliharanya?" maka dengan jalan itu kami mengembalikanmu kepada ibumu supaya tenang hatinya dan supaya ia tidak berdukacita kerana bercerai denganmu; dan semasa engkau membunuh seorang lelaki, lalu kami selamatkan engkau dari kesusahan pembunuhan itu; dan kami telah melepaskan engkau berkali-kali dari berbagai-bagai cubaan; kemudian engkau tinggal dengan selamat beberapa tahun dalam kalangan penduduk negeri madyan; setelah itu engkau sekarang datang dari sana pada masa yang telah ditentukan, wahai musa!

Koreaans

보라 너의 누이가 와 제가 이 애를 양육할 한 사람을 안내하여 드릴까요 말하더라 그리하여 하나님이 너를 너의 어머니께로 보내니 그녀의 눈은 평안을 찾고 슬퍼하지 않더라 네가 그때에 한 사람을 살해하였으나 하나님은 너를 큰 재앙으로부터 구하고 너 를 시험으로 부터 구하였노라 미 디안 사람들 사이에서 수년 동안 머물다가 명령에 따라 모세 네가 여기에 왔노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,878,349 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK