Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
-modi operandi,
-modi operandi
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
id- dożi/ modi
helbredsrelateret livskvalitet og fysisk funktion blev evalueret ud fra et fysisk funktionsevneindeks fra health assessment questionnaire (haq) i de fire originale adækvate og velkontrollerede forsøg, som var et allerede specificeret primært end- point ved uge 52 i ra- forsøg iii.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
id- dożi/ modi ott
tor helbredsrelateret livskvalitet og fysisk funktion blev evalueret ud fra et fysisk funktionsevneindeks fra health assessment questionnaire (haq) i de fire originale adækvate og velkontrollerede forsøg, som
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
bażikament bi tliet modi.
svaret er på tre forskellige måder.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jintuża b’ dawn il- modi:
det anvendes på følgende måder:
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
dan jagħmlupermezz ta’ diversi modi.
det sker påforskellige måder.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
norvir jintuża b' żewġ modi:
norvir anvendes på to måder:
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
modi ki proposti għan-nefqa obbligatorja
foreslåede ændringer af obligatoriske udgifter
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dan l-ecb jagħmlu b’żewġ modi.
det sker på to måder:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ġiet osservata fiż- żewġ modi ta ’ teħid.
is subkutant, har det en længere terminal halveringstid, end når det administreres intravenøst, hvilket skyldes den subkutane absorptionskinetik.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
actraphane hu insulina li taħdem b' żewġ modi.
actraphane er et blandingsinsulin.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
huwa se joħloq valur miżjud bi tliet modi:
det vil navnlig give en merværdi på følgende tre måder:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
doŻa gĦal kull speĊi, modi u metodu ta 'amministrazzjoni
dosering for hver dyreart, anvendelsesmÅde og indgivelsesvej( e)
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
hemm bosta modi kif tista’ tibda tttex impjieg.
der er en række måder at starte sin jobsøgning på.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aħna nħarsu lejn l-emigrazzjoni tażżgħażagħ f’żewġ modi.
som i mange andre områder i sverige har vi noget enestående at tilbyde de udenlandske besøgende, nemlig fred, ro og renhed.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il-modi possibbli kif is-sustanza ssir bla ħsara;
mulighederne for at gøre stoffet uskadeligt
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dawn l-interkonnessjonijiet reġjonali urew ruħhom b’diversi modi:
disse regionale forbindelser giver sig udtryk på flere forskellige måder:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1. appalti jingħataw b'wieħed minn dawn iż-żewġ modi:
(finansforordningens artikel 60, stk. 7)
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
din tista’ ssir b’wieħed milż-żewġ modi li ġejjin:
det kan ske på en af følgende måder:
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fil-leader+ dejjem nippruvaw modi ġodda kif insolvu l-problemi.
i forbindelse med leader+ forsøger vi altid at løse problemer på nye måder.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: