Je was op zoek naar: tikina (Maori - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

German

Info

Maori

tikina

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Duits

Info

Maori

na ka tikina tetahi kohatu e hakopa, a whakaarahia ake e ia hei pou

Duits

da nahm jakob einen stein und richtete ihn auf zu einem mal.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

i ki mai ano a ihowa ki ahau, tikina ano etahi mea a te hepara wairangi mau

Duits

und der herr sprach zu mir: nimm abermals das gerät eines törichten hirten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

i ki hoki a ihaia, tikina he papa piki, whakapiritia ki te whewhe, a ka ora ia

Duits

und jesaja hieß, man sollte ein pflaster von feigen nehmen und auf seine drüse legen, daß er gesund würde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ko ta te ariki kupu hoki tenei ki ahau tikina, whakaturia he kaitutei, mana e whakaatu tana e kite ai

Duits

denn der herr sagte zu mir also: gehe hin, stelle einen wächter, der da schaue und ansage.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

kia whakaaetia ta ratou mona, kia tikina atu ia ki hiruharama, he whanga hoki to ratou mona kia whakamatea ki te ara

Duits

und baten um gunst wider ihn, daß er ihn fordern ließe gen jerusalem, und stellten ihm nach, daß sie ihn unterwegs umbrächten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na haere ana ia, tikina ana e ia a komere tamahine a ripiraima. na kua hapu tera, kua whanau ta raua tama

Duits

und er ging hin und nahm gomer, die tochter diblaims, die ward schwanger und gebar ihm einen sohn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

i ki ano hoki a ihaia, tikina he papa piki. na tikina ana e ratou, whakapakia ana ki te whewhe, na kua ora ia

Duits

und jesaja sprach: bringet her ein pflaster von feigen! und da sie es brachten, legten sie es auf die drüse; und er ward gesund.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

otira tikina atu ki ahau aianei tetahi kaiwhakatangi hapa. a, i te whakatangihanga a te kaiwhakatangi, na kua tae mai ki a ia te ringa o ihowa

Duits

so bringet mir nun einen spielmann! und da der spielmann auf den saiten spielte, kam die hand des herrn auf ihn,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na pera ana aua tangata. tikina ana e ratou nga kau kutete e rua, a herea ana ki te kaata, ko a raua kuao ia i tutakina ki te whare

Duits

die leute taten also und nahmen zwei junge, säugende kühe und spannten sie an den wagen und behielten ihre kälber daheim

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na ka tikina e ahau a iaatania tama a heremaia, tama a hapatinia, ratou ko ona teina, ko ana tama katoa, ko te whare katoa hoki o nga rekapi

Duits

da nahm ich jaasanja, den sohn jeremia's, des sohnes habazinjas, samt seinen brüdern und allen seinen söhnen und das ganze haus der rechabiter

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na ka whakatika a paraka tama a tipora kingi o moapa, kei te whawhai ki a iharaira; a tikina ana e ia a paraama tama a peoro, hei kanga mo koutou

Duits

da machte sich auf balak, der sohn zippors, der moabiter könig, und stritt wider israel und sandte hin und ließ rufen bileam, den sohn beors, daß er euch verfluchte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na tera kua tikina nga whakapakoko e rahera, kua whaongia ki roto ki te nohoanga kamera, a nohoia iho e ia. na poto katoa te teneti te whawha e rapana, a kihai i kitea

Duits

da nahm rahel die götzen und legte sie unter den kamelsattel und setzte sich darauf. laban aber betastete die ganze hütte und fand nichts.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a, no te kitenga o nga hiriani kua patua ratou e iharaira, ka tono tangata a ka tikina atu nga hiriani i tawahi o te awa: a ko topaka rangatira o te ope a hararetere ki mua i a ratou

Duits

da aber die syrer sahen, daß sie vor israel geschlagen waren, sandten sie boten hin und brachten heraus die syrer jenseit des stroms; und sophach, der feldhauptmann hadadesers, zog vor ihnen her.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

i tikina ano e apoharama a ahitopere kironi, te kaiwhakatakoto whakaaro a rawiri i tona pa i kiroho, i a ia ano e patu ana i nga patunga tapu. na kua kaha te whakapiko; i tini haere hoki nga tangata a apoharama

Duits

absalom aber sandte auch nach ahithophel, dem giloniten, davids rat, aus seiner stadt gilo. da er nun die opfer tat, ward der bund stark, und das volk lief zu und mehrte sich mit absalom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

katahi ka tikina e hakopa etahi rakau mana, he papara mata, he aramona, he pereni; a tihorea ana e ia etahi tihorenga ma i aua mea, a ka meinga kia ata kitea te wahi ma o nga rakau

Duits

jakob aber nahm stäbe von grünen pappelbäumen, haseln und kastanien und schälte weiße streifen daran, daß an den stäben das weiß bloß ward,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na ka mea ia ki a ia, tikina tetahi kau maku, hei te tau toru, me tetahi koati uha, hei te tau toru, me tetahi hipi toa, hei te tau toru, me tetahi kukupa, me tetahi pi kukupa

Duits

und er sprach zu ihm: bringe mir eine dreijährige kuh und eine dreijährige ziege und einen dreijährigen widder und eine turteltaube und eine junge taube.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,573,859 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK