Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
e te kaiwhakaako, ko tehea te kupu nui o te ture
master, which is the great commandment in the law?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
te mana o te here
the power of bond
Laatste Update: 2021-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
faahei hia oe e te purotu,o te hura
how many times do you want to be a jew, a jew, a jew?
Laatste Update: 2024-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko te whaea pai rawa atu o te ao tikanga aroha me te mana kaha
best mother in the world
Laatste Update: 2024-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he ara tena kahore i mohiotia e te manu, kiano i kitea e te kanohi o te whatura
there is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e te hunga e whakamatara atu na i te ra kino, e mea na i te nohoanga o te tutu kia tata mai
ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
huna ana ratou e te ha o te atua, moti iho ratou i te hau o tona riri
by the blast of god they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ko te rite o te mana kei te pua korianara; ko tona kara kei te kara teriuma
and the manna was as coriander seed, and the colour thereof as the colour of bdellium.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me pehea tatou e mohio ai ka whakarerekengia e te atua nga mea o te whenua?
how do we know that god will bring about great changes on the earth?
Laatste Update: 2013-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i whakapuakina e te arero e te mana me te kaha, i whakakitia ki nga poropiti o nehera
uttered by the tongue of power and might, and revealed unto the prophets of old
Laatste Update: 2021-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hoeinaano e te tuahine, nga manaakitangi o te runga rawa tona aroha nui kia koe tatou katoa
illustrated by the sisters, the glories of the highest of his great love to you all
Laatste Update: 2020-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mongamonga noa i te poaka toa o te ngahere, e kainga ana e te kirehe mohoao o te parae
the boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me mātua mōhio kei a ia te mana o te whānau, o ōna hapū.
Laatste Update: 2020-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
katahi ka taupokina iho te teneti o te whakaminenga e te kapua, a ka ki te tapenakara i te kororia o ihowa
then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the lord filled the tabernacle.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kahore hoki i homai e te atua ki a tatou te wairua o te wehi; engari to te kaha, to te aroha, to te ngakau mahara
for god hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
piki atu au ki te taumata o tōku maunga, ka kite au i te mana, i te ihi o te whenua nei pi nō ōku tīpuna.
i will go up to the heights of my mountain, and i will see the power and the science of the land that belonged to my fathers.
Laatste Update: 2024-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mo te tama ia, i ki ia, pumau tonu tou torona, e te atua, ake, ake: a ko te hepeta o te tika te hepeta o tou kingitanga
but unto the son he saith, thy throne, o god, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tohungia ahau, e ihowa; titiro ki toku mate i te hunga e kino ana ki ahau, e te kaiwhakaara i ahau i nga tatau o te mate
have mercy upon me, o lord; consider my trouble which i suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a e wha tekau nga tau i kai ai nga tama a iharaira i te mana, a tae noa ki te whenua tangata; he mana ta ratou i kai ai, a tae noa ki nga rohe o te whenua o kanaana
and the children of israel did eat manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat manna, until they came unto the borders of the land of canaan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ma te katoa ano hoki nga hua o te whenua; a ko te kingi hoki na, e mahia ana e te mara he mea mana
moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: