Je was op zoek naar: ka rewa mai ko koe, he ariki he tipua (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

ka rewa mai ko koe, he ariki he tipua

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

ko koe he tangata

Engels

you are an open person in the door

Laatste Update: 2022-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na, ka kiia nei ia e rawiri he ariki, he pehea i tama ai ki a ia

Engels

if david then call him lord, how is he his son?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko koe he putiputi ataahua o te au

Engels

my daughters are my life

Laatste Update: 2018-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko koe he tino ataahua atu o te ao katoa

Engels

make yourself a perfect image

Laatste Update: 2023-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko koe ia, e te ariki, he atua atawhai, he tohu tangata: he puhoi ki te riri, e hua ana te mahi tohu me te pono

Engels

but thou, o lord, art a god full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko te tino mamae tenei ki te pono ko koe he aho ma te atua koe e manaaki me to

Engels

god bless you on this day

Laatste Update: 2023-07-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko koe hoki te atua o toku kaha: he aha ahau ka panga nei e koe? he aha ahau ka haere pouri ai i te tukino a te hoariri

Engels

for thou art the god of my strength: why dost thou cast me off? why go i mourning because of the oppression of the enemy?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko nga tangata o papurona, ratou ko nga karari katoa, a pekoro, a hoa, a koa, ratou ko nga ahiriana katoa: he taitamariki ratou katoa e minaminatia, he ariki, he kawana, he rangatira, he rongo nui, he eke hoiho katoa

Engels

the babylonians, and all the chaldeans, pekod, and shoa, and koa, and all the assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ko koe, e peterehema, whenua o hura, ehara rawa i te iti rawa i roto i nga kawana o hura: e puta mai hoki i a koe he kawana, hei hepara mo taku iwi, mo iharaira

Engels

and thou bethlehem, in the land of juda, art not the least among the princes of juda: for out of thee shall come a governor, that shall rule my people israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

tangohia enei, kia purea ngatahitia koutou, mau ano e utu a ratou mea, kia waruhia ai o ratou matenga: a ka kite ratou katoa he teka noa nga mea i korerotia mou: engari ko koe, he tika tau haere, kei te whakarite ano koe i te ture

Engels

them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e hoatu ana e ratou he mea ki nga wahine kairau katoa: ko koe ia e hoatu ana i ou taonga ki te hunga katoa e hiahia ana ki a koe, a utua ana ratou e koe, he mea kia haere mai ai ratou ki a koe i nga taha katoa ki ou kairautanga

Engels

they give gifts to all whores: but thou givest thy gifts to all thy lovers, and hirest them, that they may come unto thee on every side for thy whoredom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki ta koutou kia rite ki tetahi o o koutou tangata whenua te manene e noho ana i a koutou, arohaina ia ano ko koe; he manene hoki koutou i mua, i te whenua o ihipa: ko ihowa ahau, ko to koutou atua

Engels

but the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of egypt: i am the lord your god.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kua whakahokia e ihowa ki a koe nga toto katoa o te whare o haora; ko koe na hoki te kingi i muri i a ia; a kua hoatu e ihowa te kingitanga ki te ringa o apoharama, o tau tama. na kei tou kino na ano koe, he tangata toto na hoki koe

Engels

the lord hath returned upon thee all the blood of the house of saul, in whose stead thou hast reigned; and the lord hath delivered the kingdom into the hand of absalom thy son: and, behold, thou art taken in thy mischief, because thou art a bloody man.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

mawhiti mai ko te ra ka ao ka awatea. he ra hou tenei kua hura. e whiti mai te ra, me o tini kara. ka rewa mai ko koe, hei ariki hei tipua. i nga ra pouri i reira koe oro ana. he ra hou tenei kua hura. ;maaene te kiri, mahue te riri. whiti mai ko koe kia ngawari. wehe rua kapua, ka murua i nga hara he ra hou tenei kua hura. hinga ai te marama, ka rewa mai koe ki runga. he ata po kua pahure, he ra hou tenei kua hura.

Engels

escape the sun when it is day and day

Laatste Update: 2021-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,325,811 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK