Je was op zoek naar: ka whiu a hone i te aha? (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

ka whiu a hone i te aha?

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

i te aha koe

Engels

i went to the shop

Laatste Update: 2023-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

i te aha koutou?

Engels

what did you do?

Laatste Update: 2022-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka kite rātou i te aha?

Engels

what do you see?

Laatste Update: 2023-02-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei te kimi koe i te aha

Engels

teno pai

Laatste Update: 2020-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he whakaaro pai tēnā. ka mātakitaki tātou i te aha?

Engels

no, i heard that picture was useless.

Laatste Update: 2021-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kua kai ke a hone i aku kai

Engels

hone has in fact eaten my food

Laatste Update: 2024-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka huna koe i te whiu a te arero, e kore ano koe e wehi i te whakangaromanga ina tae mai

Engels

thou shalt be hid from the scourge of the tongue: neither shalt thou be afraid of destruction when it cometh.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei te aha koe i te nei ra?

Engels

have a nice day tomorrow

Laatste Update: 2022-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei te aha koe i te ra nei

Engels

i am going to

Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei te aha kōrua i te mutunga wiki roa

Engels

kei te aha kōrua i te mutunga wiki roa?

Laatste Update: 2021-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ka moe, ka ara, i te po, i te ao, me te tupu ano tera te purapura, te matau ia na te aha

Engels

and should sleep, and rise night and day, and the seed should spring and grow up, he knoweth not how.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka ki a ihu, ka mea, i a ia e whakaako ana i roto i te temepara, na te aha nga karaipi ka mea ai, he tama na rawiri a te karaiti

Engels

and jesus answered and said, while he taught in the temple, how say the scribes that christ is the son of david?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka mea te kingi ki a ia, kaua e wehi: i kite hoki koe i te aha? na ka mea te wahine ki a haora, kei te kite ahau i tetahi atua e haere ake ana i te whenua

Engels

and the king said unto her, be not afraid: for what sawest thou? and the woman said unto saul, i saw gods ascending out of the earth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a, i a raua e haere atu ana, ka timata a ihu, ka korerotia a hoani ki te mano, i haere koutou ki te koraha kia kite i te aha? i te kakaho e whakangaueuetia ana e te hau

Engels

and as they departed, jesus began to say unto the multitudes concerning john, what went ye out into the wilderness to see? a reed shaken with the wind?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ano ra i haere koutou kia kite i te aha? i te poropiti? ae ra, ko taku kupu tenei ki a koutou, tera atu ano i te poropiti

Engels

but what went ye out for to see? a prophet? yea, i say unto you, and more than a prophet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i puta a ihowa ki a horomona ki kipeono, he mea moemoea i te po; a ka mea te atua, inoi mai ko te aha kia hoatu e ahau ki a koe

Engels

in gibeon the lord appeared to solomon in a dream by night: and god said, ask what i shall give thee.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki te ora ia ahau i te kikokiko, mehemea ko te hua tenei o taku mahi, heoi kahore ahau e mohio ko te aha taku e whiriwhiri ai

Engels

but if i live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what i shall choose i wot not.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na e haere mai ana tera a haora i te mara, i muri i nga kau; na ka mea a haora, na te aha te iwi i tangi ai? na ka korerotia ki a ia nga korero a nga tangata o iapehe

Engels

and, behold, saul came after the herd out of the field; and saul said, what aileth the people that they weep? and they told him the tidings of the men of jabesh.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka mea tera ki a ia, aue, e toku ariki, ma te aha ahau e whakaora ai i a iharaira? titiro, noku te hapu rawakore i roto i a manahi, ko te iti rawa hoki ahau i roto i te whare o toku papa

Engels

and he said unto him, oh my lord, wherewith shall i save israel? behold, my family is poor in manasseh, and i am the least in my father's house.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei whakamanamana koe ki te ra apopo; kahore hoki koe e mohio ko te aha e puta mai i roto i te ra

Engels

boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,741,247 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK