Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nana i kai aku toenga
who ate my left overs
Laatste Update: 2021-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nana i hanga a peterehema, a etema, a tekoa
he built even bethlehem, and etam, and tekoa,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i rite ai ta ihaia poropiti i korero ai, i mea ai, nana i tango o tatou ngoikore, i waha o tatou mate
that it might be fulfilled which was spoken by esaias the prophet, saying, himself took our infirmities, and bare our sicknesses.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pai tera te trade i pera a tatou tipuna i to ratou wa kaore i tango a mahunga nei
our grandfathers did so when they didn't take it.
Laatste Update: 2023-01-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i pahuatia e ahau era atu hahi, i tango utu ahau i a ratou kia minita ai ahau ki a koutou
i robbed other churches, taking wages of them, to do you service.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na kuhu ko nimirota: nana i timata te whakatangata nui ki te whenua
and cush begat nimrod: he began to be mighty upon the earth.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nana i tono nga puna ki roto ki nga awaawa, e rere nei i waenga o nga puke
he sendeth the springs into the valleys, which run among the hills.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me koutou ano nana i whakaora, i te mea he tupapaku i nga he, i nga hara
and you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a i tango ia i a ratou, i mea hoki kia whiti i te awa, a i tukuna atu e ia kia whiti nga mea i a ia
and he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na, ko nga mea tonu i tango i tana kupu i iriiria: me te mea e toru mano nga wairua i honoa mai ki a ratou i taua ra
then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
engari i enei mea katoa hira ake te wikitoria i a tatou, he mea nana i aroha nei ki a tatou
nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na reira e kore te hoari e whakakorea atu aianei i roto i tou whare a ake ake, mou i whakahawea ki ahau, i tango hoki i te wahine a uria hiti hei wahine mau
now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of uriah the hittite to be thy wife.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no reira, he tangata whakahirahira a whaea tracy, nana i whakakaha taku haerenga reo, i te kura o opawa
whaea tracy is an important person, who helped to shape my language journey, at opawa school
Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na te aha koe i mea ai, ko taku tuahine ia? i tango ai ahau i a ia hei wahine maku: na, tau wahine, tangohia, haere
why saidst thou, she is my sister? so i might have taken her to me to wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na te atua ia i whakaara ake, nana i wewete nga mamae o te mate: no te mea e kore ia e taea te pupuri e taua mate
whom god hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a whakaturia ana e ratou etahi kaiwhakapae teka, nana i mea, kahore e mutu te korero kino a tenei tangata mo tenei kainga tapu, mo te ture hoki
and set up false witnesses, which said, this man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i tonoa koutou e ahau ki te kokoti i te mea kihai i mahia e koutou: he tangata ke nana i mahi, a kua uru koutou ki a ratou mahi
i sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kia pehea he kupu maku? nana i korero ki ahau, nana ano i mahi; i oku tau katoa ka ata haere ahau i runga i te kawa o toku wairua
what shall i say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: i shall go softly all my years in the bitterness of my soul.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a nana i whakahoki to ratou kino ki runga ki a ratou, a tera ia e whakangaro i a ratou i roto i o ratou kino: ma ihowa, ma to tatou atua ratou e whakangaro
and he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the lord our god shall cut them off.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
engari ko nga tangata nana i whawhaki, ma ratou e kai, whakamoemiti tonu atu ki a ihowa; a ko nga tangata nana i kohikohi mai, ka inumia e ratou ki nga marae o toku wahi tapu
but they that have gathered it shall eat it, and praise the lord; and they that have brought it together shall drink it in the courts of my holiness.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: