Je was op zoek naar: nga ngutu (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

nga ngutu

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

te ngutu

Engels

Laatste Update: 2021-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

homai o ngutu

Engels

give me a h

Laatste Update: 2021-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he ngutu manjeri ona

Engels

she is friendly

Laatste Update: 2023-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka kihia e ia nga ngutu e whakahoki ana i nga kupu tika

Engels

every man shall kiss his lips that giveth a right answer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

whakarerea te mangai whanoke, kia matara rawa i a koe nga ngutu tutu

Engels

put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

tena ra, whakarongo mai ki taku tautohe, maharatia nga whawhai a oku ngutu

Engels

hear now my reasoning, and hearken to the pleadings of my lips.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he kupu atua kei nga ngutu o te kingi; e kore tona mangai e poka ke ina whakawa

Engels

a divine sentence is in the lips of the king: his mouth transgresseth not in judgment.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

tiakina tou arero kei kino, ou ngutu kei korero hianga

Engels

keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he koura tena me te tini o te rupi; engari he taonga utu nui nga ngutu o te matauranga

Engels

there is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki nga ngutu o te hunga i whakatika mai ki ahau, ki ta ratou tikanga moku, a pau noa te ra

Engels

the lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ae ra, ka hari oku whatumanawa, ina korero ou ngutu i nga mea tika

Engels

yea, my reins shall rejoice, when thy lips speak right things.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko nga ngutu hoki o te wahine ke, kei te maturuturunga iho o te honikoma, ngawari iho tona mangai i te hinu

Engels

for the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:

Laatste Update: 2023-09-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e ihowa, whakaorangia toku wairua i te ngutu teka, i te arero hianga

Engels

deliver my soul, o lord, from lying lips, and from a deceitful tongue.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

pai atu tou aroha i te ora: mo reira ka whakamoemiti oku ngutu ki a koe

Engels

because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kia whakapuaki oku ngutu i te whakamoemiti: e whakaako ana hoki koe i ahau ki au tikanga

Engels

my lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he pono, e kore oku ngutu e korero kino, e kore te hianga e puaki i toku arero

Engels

my lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

te iwi nei ko o ratou ngutu hei whakahonore moku; matara noa atu ia i ahau o ratou ngakau

Engels

this people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ma aku kupu e whakapuaki te tika o toku ngakau; ka korero pono oku ngutu i ta ratou e matau ana

Engels

my words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko te kaimahi i te he ka tahuri ki ta te ngutu kino; a ka whai taringa te teka ki ta te arero whanoke

Engels

a wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ma tetahi atu tangata te whakamoemiti mou, kaua ma tou mangai ake; ma te tangata ke, kaua ma ou ngutu ake

Engels

let another man praise thee, and not thine own mouth; a stranger, and not thine own lips.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,728,905,870 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK