Je was op zoek naar: paunga (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

paunga

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

no te paunga o nga ra e wha tekau ka hoki mai ratou i te tutei i te whenua

Engels

and they returned from searching of the land after forty days.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a ahakoa i muri i te paunga o toku kiri, ka titiro tonu ahau i roto i toku kikokiko ki te atua

Engels

and though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall i see god:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a, i te paunga o te waina, ka mea te whaea o ihu ki a ia, kahore a ratou waina

Engels

and when they wanted wine, the mother of jesus saith unto him, they have no wine.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na ka hoki haere nga wai i runga i te whenua: a i te paunga o nga ra kotahi rau e rima tekau kua iti iho nga wai

Engels

and the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na, ka oti te whenua katoa te haereere e ratou, ka tae ratou ki hiruharama i te paunga o nga marama e iwa, o nga ra e rua tekau

Engels

so when they had gone through all the land, they came to jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

nana, i ahau e he nei, kua pae i ahau he koura mo te whare o ihowa, kotahi rau mano taranata; he hiriwa, kotahi mano mano taranata; me te parahi, me te rino, e kore e taea te paunga, he nui hoki; me te rakau, me te kohatu, kua pae i ahau. mau an o e tapiri etahi ki era

Engels

now, behold, in my trouble i have prepared for the house of the lord an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have i prepared; and thou mayest add thereto.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,777,808,064 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK