Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
rarangi nui
mainsail
Laatste Update: 2021-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kai
food baskets
Laatste Update: 2021-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
rarangi korero
don't make a habit
Laatste Update: 2023-08-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
enei kai
improve these foods
Laatste Update: 2022-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
_ngā kai
contacts
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ana to kai
take that or serves you right
Laatste Update: 2020-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te tunu kai.
cooking.
Laatste Update: 2022-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maumau kai
types of food
Laatste Update: 2021-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maru-kai-kuru
sir
Laatste Update: 2023-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
me rarangi atu ki waho kia tau
i went to my office,
Laatste Update: 2022-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he aha he kai
what is white food
Laatste Update: 2022-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tane pataka kai.
i thank you that you are a religious leader
Laatste Update: 2020-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mo te rarangi tuatoru he rikuri, he akete, he ametihita
and the third row a ligure, an agate, and an amethyst.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko te rarangi tuatoru, he rikuri, he akete, he ametihita
and the third row, a ligure, an agate, and an amethyst.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kei runga i te rarangi timatanga a kapene harding leaf, e rua nga paratunu kamupene c kei a ia
katahi nā tōku mokemoke mō te kāinga
Laatste Update: 2022-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na kapi ana ou raorao whakapaipai i te hariata, tu ana nga rarangi o nga kaieke hoiho ki te kuwaha
and it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te turanga rama parakore me ona rama, nga rama rarangi, me ona oko katoa, me te hinu mo te whakamarama
the pure candlestick, with the lamps thereof, even with the lamps to be set in order, and all the vessels thereof, and the oil for light,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mo te rarangi tuawha he perira, he onika, he hahapa: me whakanoho ki te koura ki te wahi e mau ai
and the fourth row a beryl, and an onyx, and a jasper: they shall be set in gold in their inclosings.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ko te rarangi tuawha, he perira, he onika, he hahapa; he mea whakapiri ki te nohoanga koura i nga wahi i mau ai
and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were inclosed in ouches of gold in their inclosings.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: