Je was op zoek naar: tangi te pere (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

tangi te pere

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

ka tangi te kaka

Engels

the dress sounds

Laatste Update: 2024-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ka tangi te ka ka

Engels

the muttonbird cried

Laatste Update: 2021-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka tangi te ngakau ahau

Engels

the heart cries

Laatste Update: 2021-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki tangi te keo te maunga

Engels

cold-faced

Laatste Update: 2023-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka tangi te titi ka tangi te kaka ka tangi hoki ahau

Engels

the nail will sound

Laatste Update: 2018-05-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka tangi te titi, ka tangi te kaka tihae mauri ora

Engels

the nail cried out

Laatste Update: 2019-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka tangi te pere, kātahi ngā tāngata ka hui. Ā muri i tērā ka tīmata te karakia.

Engels

the bell will ring and the people will gather. after that the prayer will begin.

Laatste Update: 2020-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka tangi te mamae o taku ngakau ka rere oku roimata ano he awa

Engels

my heart crys of pain as my tears flow like a river for you my son leaving me sad and broken

Laatste Update: 2020-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

tangi te reira pai, engari pehea e haere koe ki te tiki i therrre?

Engels

it sounds good, but how are you going to get the re?

Laatste Update: 2016-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka korerotia ki a ioapa, nana, kei te tangi te kingi, kei te uhunga mo apoharama

Engels

and it was told joab, behold, the king weepeth and mourneth for absalom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka pai te hunga tika, ka hari te pa: ka whakangaromia te hunga kino, ka tangi te umere

Engels

when it goeth well with the righteous, the city rejoiceth: and when the wicked perish, there is shouting.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e kore koe e wehi i te mea whakamataku i te po: i te pere e rere ana i te awatea

Engels

thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e hiahia ana matou ki te whakawhetai ki a koe ki a te pere ka ngaro koe i a koe ki te pou rua wh

Engels

we would like to thank you te pere we will miss you enjoy yourself with the pou rua family

Laatste Update: 2017-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e kore ia e tahuti i te pere: ki a ia ka meinga noatia nga kohatu o te kotaha hei papapa

Engels

the arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ka mea a pita, e mara, kahore ahau e matau ki tau e mea na. a i reira pu ano, i a ia e korero ana, ka tangi te tikaokao

Engels

and peter said, man, i know not what thou sayest. and immediately, while he yet spake, the cock crew.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka mahara a pita ki ta ihu kupu i mea ai ki a ia, e kore e tangi te tikaokao, ka toru au whakakahoretanga i ahau. na haere ana ia ki waho, a nui atu tona tangi

Engels

and peter remembered the word of jesus, which said unto him, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. and he went out, and wept bitterly.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a i te nohoanga o te aaka ki kiriata tearimi, i te mea kua maha nga ra; e rua tekau hoki nga tau; na ka tangi te whare katoa o iharaira ki a ihowa

Engels

and it came to pass, while the ark abode in kirjath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of israel lamented after the lord.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki te whai tetahi i a ia ki te hoari, e kore e taea; ahakoa e te tao, e te pere, e te koikoi ranei

Engels

the sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

otira ka whakakahore ia, ka mea, kahore rawa ahau i matau, i marama ranei ki tau e korero mai na: na ka puta atu ia ki te whakamahau: a ka tangi te tikaokao

Engels

but he denied, saying, i know not, neither understand i what thou sayest. and he went out into the porch; and the cock crew.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

mo konei ka tangi te whenua, ka mangu ano te rangi i runga: no te mea kua korero nei ahau, kua takoto toku whakaaro, a kahore ano i puta ke taku, e kore hoki ahau e tahuri atu i tena

Engels

for this shall the earth mourn, and the heavens above be black: because i have spoken it, i have purposed it, and will not repent, neither will i turn back from it.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,750,024,714 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK