Je was op zoek naar: te hoko taonga (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

te hoko taonga

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

kei te pirangi au ki te hoko taonga

Engels

hello how are you both

Laatste Update: 2021-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei te hoko kai joe

Engels

it is raining

Laatste Update: 2020-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei te hoko kai koe?

Engels

children are washing clothes

Laatste Update: 2020-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

haere mai ki te hoko kai

Engels

come and get food

Laatste Update: 2021-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kei te hoko koe ki tō whenua

Engels

you also have a friend

Laatste Update: 2021-10-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ngā mihi nui mō te hoko i makimaki

Engels

Laatste Update: 2021-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka taea e au te hoko i teenei motokaa

Engels

five thousand and a hundred dollars

Laatste Update: 2024-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka mea, e te ariki, i haere mai ano matou i mua ki te hoko kai

Engels

and said, o sir, we came indeed down at the first time to buy food:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

te hau motika, te hoko kai, kaupapa aa iwi, kapa haka, medical, fun,

Engels

gas for car, food shopping, kaupapa aa iwi, kapa haka

Laatste Update: 2022-06-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kua oti koutou te hoko ki te utu; aua e meinga hei pononga koutou ma te tangata

Engels

ye are bought with a price; be not ye the servants of men.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki te tukua e koe to matou teina hei hoa mo matou, ka haere matou ki raro ki te hoko kai mau

Engels

if thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

te hau motika, te hoko kai, kaupapa aa iwi, kapa haka, rongoa, ngahau, other

Engels

gas for car, food shopping, kaupapa aa iwi, kapa haka, medical, fun

Laatste Update: 2022-06-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko ia te hoko nei i tou ora kei ngaro; te karauna nei i a koe ki te atawhai, ki te aroha

Engels

who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ka haere nga tama a iharaira ki te hoko i roto i te hunga i haere: he matekai hoki to te whenua o kanaana

Engels

and the sons of israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of canaan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na, i muri i taku hoatutanga i te pukapuka o te hoko ki a paruku tama a neria, ka inoi ahau ki a ihowa, ka mea

Engels

now when i had delivered the evidence of the purchase unto baruch the son of neriah, i prayed unto the lord, saying,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a, ka pau te witi i maua mai e ratou i ihipa, na ka mea to ratou papa ki a ratou, hoki atu ki te hoko i tetahi wahi kai ma tatou

Engels

and it came to pass, when they had eaten up the corn which they had brought out of egypt, their father said unto them, go again, buy us a little food.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ka haere nga whenua katoa ki ihipa, ki a hohepa, ki te hoko witi; no te mea he nui rawa te matekai o nga whenua katoa

Engels

and all countries came into egypt to joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ehara oti i a koe nana i whakamaroke te moana, nga wai o te rire nui? ko nga wai hohonu o te moana waiho ake e koe hei huarahi haerenga mo te hunga kua oti te hoko

Engels

art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep; that hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i reira hoki etahi e ki ana, kua waiho o matou whenua, a matou mara waina, o matou whare hei taunaha; tatou ki te hoko witi mo te matekai

Engels

some also there were that said, we have mortgaged our lands, vineyards, and houses, that we might buy corn, because of the dearth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a, no to ratou haerenga atu ki te hoko, ka tae mai te tane marena hou: a tomo tahi ana me ia ki te marena te hunga kua ata rite: a tutakina ana te tatau

Engels

and while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,787,774,350 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK