Je was op zoek naar: te maru (Maori - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

te maru

Engels

the knife

Laatste Update: 2018-07-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

te

Engels

what are they doing

Laatste Update: 2024-02-10
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i te

Engels

not

Laatste Update: 2023-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

whaka te maru

Engels

pākehā

Laatste Update: 2014-09-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Maori

ite maru ata

Engels

stars at night

Laatste Update: 2021-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

maru-kai-kuru

Engels

sir

Laatste Update: 2023-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

te mea te mea

Engels

what it is

Laatste Update: 2023-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i raro i te maru te maunga o maungawhau

Engels

below the shadow of the hill of the hill of the hill

Laatste Update: 2024-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

te mea te mea te mea

Engels

what it is

Laatste Update: 2023-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko tona kaha hei whakakorikori i te moana, maru ana te whakakake i tona matauranga

Engels

he divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka maru nga kainga, ka makona nga mahi

Engels

housing will be secure and work satisfying

Laatste Update: 2013-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e tata ana a ihowa ki te hunga ngakau maru: ka whakaorangia ano e ia te hunga wairua iro

Engels

the lord is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e whakamanawanui te wairua o te tangata ki tona mate; tena ko te wairua maru, ko wai e kaha ki tera

Engels

the spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko nga patunga tapu ma te atua he wairua maru: e kore koe e whakahawea e te atua, ki te ngakau maru, ki te ngakau iro

Engels

the sacrifices of god are a broken spirit: a broken and a contrite heart, o god, thou wilt not despise.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

hari hari tamaahine inangaro aroha nui ahau ki a koe ko koe taku anahera hurihuri me toku maru ano hoki

Engels

happy birthday daughter i love you very much you are my angel in disguise

Laatste Update: 2020-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

kua kore oku kaha, maru rawa ahau: hamama ana taku aue i te mamae o toku ngakau

Engels

i am feeble and sore broken: i have roared by reason of the disquietness of my heart.

Laatste Update: 2013-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i maru ai matou i a koe i te wahi o nga tarakona; a taupoki rawa ki te atarangi o te mate

Engels

though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ka maru ia i te atua te matenga o ona hoariri: me te tumuaki huruhuru o te tangata e haere tonu ana i ana kino

Engels

but god shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i kite ano ahau i tetahi o ona matenga me te mea kua maru, he mea e mate rawa ai; heoi kua ora ia i tona patunga e mate ai ia: na kei te miharo te ao katoa i muri mai i te kararehe

Engels

and i saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na ka hopu te wairua i a ia, inamata ka hamama; na ka haehae i a ia, tutu ana te huka i a ia; whakauaua ana te whakarere i a ia, a maru iho ia

Engels

and, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,770,618,881 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK