Je was op zoek naar: kia mau (Maori - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

French

Info

Maori

kia mau

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Frans

Info

Maori

kia mau i runga i te rangimārie

Frans

repose en paix maman

Laatste Update: 2023-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

kia mau tonu te aroha ki nga teina

Frans

persévérez dans l`amour fraternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ki te aroha koutou ki ahau, kia mau ki aku ture

Frans

si vous m`aimez, gardez mes commandements.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

kia mau ia tangata ki tona karangatanga, i karangatia ai ia

Frans

que chacun demeure dans l`état où il était lorsqu`il a été appelé.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na, kia mau ki aku whakahau, mahia hoki; ko ihowa ahau

Frans

vous observerez mes commandements, et vous les mettrez en pratique. je suis l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

whakawhiwhia te hunga tapu ina rawakore; kia mau ki te atawhai manuhiri

Frans

pourvoyez aux besoins des saints. exercez l`hospitalité.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ki te taea, whakapaua ta koutou kia mau te rongo ki nga tangata katoa

Frans

s`il est possible, autant que cela dépend de vous, soyez en paix avec tous les hommes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

kia mau ki te whakangungu rakau, ki te puapua; whakatika hei awhina mok

Frans

saisis le petit et le grand bouclier, et lève-toi pour me secourir!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ka puta ano hoki toku uaua kia mau tonu to koutou mahara ki enei mea i muri i toku matenga

Frans

mais j`aurai soin qu`après mon départ vous puissiez toujours vous souvenir de ces choses.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ka hohoro toku haere atu: kia mau ki tau, kei tangohia tou karauna e tetahi

Frans

je viens bientôt. retiens ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

he mea mo oku teina, mo oku hoa, taku e mea nei, kia mau te rongo ki roto ki a koe

Frans

a cause de mes frères et de mes amis, je désire la paix dans ton sein;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ko te mea ano pea tenei i motuhia mai ai ia i a koe mo tetahi wa, kia mau pu ai ia i a koe ake ake

Frans

peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres pour l`éternité,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ki te pai a ihowa ki nga ara o te tangata, ka meinga e ia ona hoariri nei ano kia mau te rongo ki a ia

Frans

quand l`Éternel approuve les voies d`un homme, il dispose favorablement à son égard même ses ennemis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a me whakanoho e koe ki te tau puru, kia mau ai ki te potae tohunga; hei te taha ki mua o te potae

Frans

tu l`attacheras avec un cordon bleu sur la tiare, sur le devant de la tiare.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

me mahi aku whakaritenga, kia mau ki aku tikanga, me haere hoki i reira; ko ihowa ahau, ko to koutou atua

Frans

vous pratiquerez mes ordonnances, et vous observerez mes lois: vous les suivrez. je suis l`Éternel, votre dieu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

i whakaako ano ia i ahau, i mea ki ahau, puritia aku kupu e tou ngakau; kia mau ki aku whakahau, a e ora koe

Frans

il m`instruisait alors, et il me disait: que ton coeur retienne mes paroles; observe mes préceptes, et tu vivras.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na, i te mea ka tika nei i te whakapono, kia mau ta tatou maunga rongo ki te atua, he mea na to tatou ariki, na ihu karaiti

Frans

Étant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec dieu par notre seigneur jésus christ,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ina, kia mau ratou ki taku i whakarite ai, kei whai hara, a ka mate ki te whakanoatia e ratou: ko ihowa ahau te whakatapu nei i a ratou

Frans

ils observeront mes commandements, de peur qu`ils ne portent la peine de leur péché et qu`ils ne meurent, pour avoir profané les choses saintes. je suis l`Éternel, qui les sanctifie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

mo reira kia mau ki aku tikanga, ki aku whakaritenga whakawa; kaua ano e mahia tetahi o enei mea whakarihariha e te tangata whenua, e te manene ranei i roto i a koutou

Frans

vous observerez donc mes lois et mes ordonnances, et vous ne commettrez aucune de ces abominations, ni l`indigène, ni l`étranger qui séjourne au milieu de vous.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

akona ratou kia mau ki nga mea katoa i whakahaua e ahau ki a koutou: na, ko ahau tena hei hoa mo koutou i nga ra katoa, a te mutunga ra ano o te ao. amine

Frans

et enseignez-leur à observer tout ce que je vous ai prescrit. et voici, je suis avec vous tous les jours, jusqu`à la fin du monde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,772,952,296 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK