Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kia mau i runga i te rangimārie
repose en paix maman
Última atualização: 2023-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kia mau tonu te aroha ki nga teina
persévérez dans l`amour fraternel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ki te aroha koutou ki ahau, kia mau ki aku ture
si vous m`aimez, gardez mes commandements.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kia mau ia tangata ki tona karangatanga, i karangatia ai ia
que chacun demeure dans l`état où il était lorsqu`il a été appelé.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na, kia mau ki aku whakahau, mahia hoki; ko ihowa ahau
vous observerez mes commandements, et vous les mettrez en pratique. je suis l`Éternel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
whakawhiwhia te hunga tapu ina rawakore; kia mau ki te atawhai manuhiri
pourvoyez aux besoins des saints. exercez l`hospitalité.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ki te taea, whakapaua ta koutou kia mau te rongo ki nga tangata katoa
s`il est possible, autant que cela dépend de vous, soyez en paix avec tous les hommes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kia mau ki te whakangungu rakau, ki te puapua; whakatika hei awhina mok
saisis le petit et le grand bouclier, et lève-toi pour me secourir!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka puta ano hoki toku uaua kia mau tonu to koutou mahara ki enei mea i muri i toku matenga
mais j`aurai soin qu`après mon départ vous puissiez toujours vous souvenir de ces choses.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ka hohoro toku haere atu: kia mau ki tau, kei tangohia tou karauna e tetahi
je viens bientôt. retiens ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he mea mo oku teina, mo oku hoa, taku e mea nei, kia mau te rongo ki roto ki a koe
a cause de mes frères et de mes amis, je désire la paix dans ton sein;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko te mea ano pea tenei i motuhia mai ai ia i a koe mo tetahi wa, kia mau pu ai ia i a koe ake ake
peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres pour l`éternité,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ki te pai a ihowa ki nga ara o te tangata, ka meinga e ia ona hoariri nei ano kia mau te rongo ki a ia
quand l`Éternel approuve les voies d`un homme, il dispose favorablement à son égard même ses ennemis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a me whakanoho e koe ki te tau puru, kia mau ai ki te potae tohunga; hei te taha ki mua o te potae
tu l`attacheras avec un cordon bleu sur la tiare, sur le devant de la tiare.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
me mahi aku whakaritenga, kia mau ki aku tikanga, me haere hoki i reira; ko ihowa ahau, ko to koutou atua
vous pratiquerez mes ordonnances, et vous observerez mes lois: vous les suivrez. je suis l`Éternel, votre dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i whakaako ano ia i ahau, i mea ki ahau, puritia aku kupu e tou ngakau; kia mau ki aku whakahau, a e ora koe
il m`instruisait alors, et il me disait: que ton coeur retienne mes paroles; observe mes préceptes, et tu vivras.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na, i te mea ka tika nei i te whakapono, kia mau ta tatou maunga rongo ki te atua, he mea na to tatou ariki, na ihu karaiti
Étant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec dieu par notre seigneur jésus christ,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ina, kia mau ratou ki taku i whakarite ai, kei whai hara, a ka mate ki te whakanoatia e ratou: ko ihowa ahau te whakatapu nei i a ratou
ils observeront mes commandements, de peur qu`ils ne portent la peine de leur péché et qu`ils ne meurent, pour avoir profané les choses saintes. je suis l`Éternel, qui les sanctifie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mo reira kia mau ki aku tikanga, ki aku whakaritenga whakawa; kaua ano e mahia tetahi o enei mea whakarihariha e te tangata whenua, e te manene ranei i roto i a koutou
vous observerez donc mes lois et mes ordonnances, et vous ne commettrez aucune de ces abominations, ni l`indigène, ni l`étranger qui séjourne au milieu de vous.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
akona ratou kia mau ki nga mea katoa i whakahaua e ahau ki a koutou: na, ko ahau tena hei hoa mo koutou i nga ra katoa, a te mutunga ra ano o te ao. amine
et enseignez-leur à observer tout ce que je vous ai prescrit. et voici, je suis avec vous tous les jours, jusqu`à la fin du monde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: