Je was op zoek naar: wairua (Maori - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

French

Info

Maori

wairua

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Frans

Info

Maori

kei tineia te wairua

Frans

n`éteignez pas l`esprit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

mo ratou i ki, he wairua poke tona

Frans

jésus parla ainsi parce qu`ils disaient: il est possédé d`un esprit impur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ma te manawanui e mau ai o koutou wairua

Frans

par votre persévérance vous sauverez vos âmes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

i mua noa atu, i pa o maatau wairua e rua

Frans

plus tôt, nous avons eu deux pluies

Laatste Update: 2021-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

penei kua taupokina o tatou wairua e nga wai whakakake

Frans

alors auraient passé sur notre âme les flots impétueux.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ka mea a meri, ka whakanui toku wairua i te ariki

Frans

et marie dit: mon âme exalte le seigneur,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

na rawiri. ka ara nei toku wairua ki a koe, e ihowa

Frans

de david. Éternel! j`élève à toi mon âme.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a ka koa toku wairua ki a ihowa, ka hari ki tana whakaoranga

Frans

et mon âme aura de la joie en l`Éternel, de l`allégresse en son salut.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

a i reira pu ano ka tonoa ia e te wairua ki te koraha

Frans

aussitôt, l`esprit poussa jésus dans le désert,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

piri tonu toku wairua ki te puehu; whakahauoratia ahau kia rite ki atu kupu

Frans

mon âme est attachée à la poussière: rends-moi la vie selon ta parole!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

me whai kia mau te kotahitanga o te wairua, he mea paihere na te rangimarie

Frans

vous efforçant de conserver l`unité de l`esprit par le lien de la paix.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki te kai tetahi i te toto, ka hatepea atu taua wairua i roto i tona iwi

Frans

celui qui mangera du sang d`une espèce quelconque, celui-là sera retranché de son peuple.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i puaki ki a wai au kupu? no wai te wairua i puta mai ra i a koe

Frans

a qui s`adressent tes paroles? et qui est-ce qui t`inspire?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ko te hunga hoki e arahina ana e te wairua o te atua, he tama ratou na te atua

Frans

car tous ceux qui sont conduits par l`esprit de dieu sont fils de dieu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i matekai ratou, i matewai: hemo noa to ratou wairua i roto i a ratou

Frans

ils souffraient de la faim et de la soif; leur âme était languissante.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

e mau hoki ki te ora hei potae, ki te hoari hoki a te wairua, ara ki te kupu a te atua

Frans

prenez aussi le casque du salut, et l`épée de l`esprit, qui est la parole de dieu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he wairua te atua: me karakia hoki nga kaikarakia ki a ia i runga i te wairua, i te pono

Frans

dieu est esprit, et il faut que ceux qui l`adorent l`adorent en esprit et en vérité.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

he ahakoa ra ehara te mea wairua i te tuatahi, engari te mea maori; no muri te mea wairua

Frans

mais ce qui est spirituel n`est pas le premier, c`est ce qui est animal; ce qui est spirituel vient ensuite.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

ki tetahi atu ko te whakapono, na taua wairua ra ano; ki tetahi atu ko nga mana whakaora, na taua wairua ano

Frans

à un autre, la foi, par le même esprit; à un autre, le don des guérisons, par le même esprit;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Maori

i runga i te kinokore, i te matauranga, i te manawanui, i te ngakau ngawari, i te wairua tapu, i te aroha tinihangakore

Frans

par la pureté, par la connaissance, par la longanimité, par la bonté, par un esprit saint, par une charité sincère,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,814,473 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK