Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i tukua nei mo o tatou he, i whakaarahia mo tatou kia whakatikaia
il quale è stato messo a morte per i nostri peccati ed è stato risuscitato per la nostra giustificazione
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka tikina tetahi kohatu e hakopa, a whakaarahia ake e ia hei pou
giacobbe prese una pietra e la eresse come una stele
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ki te kahore hoki te hunga mate e whakaarahia, kihai ano a te karaiti i whakaarahia
se infatti i morti non risorgono, neanche cristo è risorto
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaua to koutou haona e whakaarahia ki runga: kati te whakamaro i te kaki ina korero
dico a chi si vanta: «non vantatevi». e agli empi: «non alzate la testa!»
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a whakaarahia ngatahitia ana e ia, whakanohoia ngatahitia ana ki nga wahi o te rangi i roto i a karaiti ihu
con lui ci ha anche risuscitati e ci ha fatti sedere nei cieli, in cristo gesù
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kua whakaarahia ake e ia he haona whakaora mo tatou, i roto i te whare o rawiri, o tana pononga
e ha suscitato per noi una salvezza potente nella casa di davide, suo servo
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ka kotia e ahau nga haona katoa o te hunga kino: ka whakaarahia ake ia nga haona o te tangata tika
io invece esulterò per sempre, canterò inni al dio di giacobbe
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka hoki mai te anahera i korero ra ki ahau, ka whakaarahia ahau, ko toku rite kei te tangata e whakaarahia ana i te moe
l'angelo che mi parlava venne a destarmi, come si desta uno dal sonno
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e whakatokia honorekoretia ana; e whakaarahia kororiatia ana: e whakatokia ngoikoretia ana; e whakaarahia kahatia ana
si semina ignobile e risorge glorioso, si semina debole e risorge pieno di forza
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kia rua nga ra ka whakaorangia tatou e ia; i te toru o nga ra ka whakaarahia tatou e ia, a ka ora tatou ki tona aroaro
dopo due giorni ci ridarà la vita e il terzo ci farà rialzare e noi vivremo alla sua presenza
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e whakatokia ana he tinana maori; e whakaarahia ana he tinana wairua. mehemea tera he tinana maori, tera ano hoki he tinana wairua
si semina un corpo animale, risorge un corpo spirituale. ch
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
heoi, i tona taenga atu, ka mau ki tona ringa, whakaarahia ana ia; mutu tonu ake tona kirika, ka tahuri ki te taka mea ma ratou
egli, accostatosi, la sollevò prendendola per mano; la febbre la lasciò ed essa si mise a servirli
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
whakaorangia nga turoro, meinga kia ma nga repera, whakaarahia nga tupapaku, peia nga rewera; ka riro noa nei i a koutou, me hoatu noa e koutou
guarite gli infermi, risuscitate i morti, sanate i lebbrosi, cacciate i demòni. gratuitamente avete ricevuto, gratuitamente date
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a i whakaarahia ake e ahau etahi o a koutou tama hei poropiti, etahi hoki o a koutou taitama hei natari. he teka ianei tena, e nga tama a iharaira? e ai ta ihowa
ho fatto sorgere profeti tra i vostri figli e nazirei fra i vostri giovani. non è forse così, o israeliti?». oracolo del signore
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
heoi kawea ana e ratou te aaka a te atua, whakaturia ana ki waenganui o te teneti i whakaarahia e rawiri mona; a tapaea ana e ratou he tahunga tinana, he whakahere mo te pai ki te aroaro o te atua
così introdussero e collocarono l'arca di dio al centro della tenda eretta per essa da davide; offrirono olocausti e sacrifici di comunione a dio
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kia mohio koutou katoa, me te iwi katoa o iharaira, na te ingoa o ihu karaiti o nahareta, i ripekatia na e koutou, i whakaarahia ra e te atua i te hunga mate, nana tenei i tu ora ai i to koutou aroaro
la cosa sia nota a tutti voi e a tutto il popolo d'israele: nel nome di gesù cristo il nazareno, che voi avete crocifisso e che dio ha risuscitato dai morti, costui vi sta innanzi sano e salvo
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i mea ano ia, kua takoto te tikanga kia maha nga mamae o te tama a te tangata, kia whakakahoretia ano ia e nga kaumatua, e nga tohunga nui, e nga karaipi, kia whakamatea, a i te toru o nga ra ka whakaarahia
«il figlio dell'uomo, disse, deve soffrire molto, essere riprovato dagli anziani, dai sommi sacerdoti e dagli scribi, esser messo a morte e risorgere il terzo giorno»
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nana, kei te haere mai nga ra, e ai ta ihowa, e whakaarahia ai e ahau he manga tika mo rawiri, a ka kingi ia, he kingi, a ka mahi i runga i te whakaaro nui, ka whakarite hoki i te whakawa, i te tika ki te whenua
«ecco, verranno giorni - dice il signore - nei quali susciterò a davide un germoglio giusto, che regnerà da vero re e sarà saggio ed eserciterà il diritto e la giustizia sulla terra
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: