Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ka karanga ano ratou, ripekatia
a oni opet povikae: "raspni ga!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
heoi hamama ana ratou, mea ana, ripekatia ia, ripekatia
ali oni vikahu: "raspni, raspni ga!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
na ko te toru tera o nga haora, a ka ripekatia ia e ratou
a bijae treæa ura kad ga razapee.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
me nga tahae hoki i ripekatia tahitia ra me ia, i pera ano ta raua tawai ki a ia
tako ga vrijeðahu i s njim raspeti razbojnici.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no reira ka hoatu ia e ia ki a ratou kia ripekatia. a ka mau ratou ki a ihu
tada im ga preda da se razapne. uzee dakle isusa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e matau ana koutou kia rua ake ra ko te kapenga, a ka tukua te tama a te tangata kia ripekatia
"znate da je za dva dana pasha, i sin Èovjeèji predaje se da se razapne."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
na tokorua nga tahae i ripekatia ngatahitia me ia; ko tetahi ki matau, ko tetahi ki tona maui
a zajedno s njime razapnu i dva razbojnika, jednoga njemu zdesna, drugoga slijeva.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ki tona hoatutanga e nga tohunga nui, e o matou rangatira hoki, kia tukua ki te mate, a ripekatia ana ia
kako su ga glavari sveæenièki i vijeænici nai predali da bude osuðen na smrt te ga razapeli.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko ta matou ia he kauwhau i a te karaiti i ripekatia he tutukitanga waewae ki nga hurai, he mea kuware ki nga kariki
a mi propovijedamo krista raspetoga: idovima sablazan, poganima ludost,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka mea a pirato ki a ratou, he aha koia tana kino i mea ai? heoi nui noa atu ta ratou hamama, ripekatia ia
reèe im pilat: "ta to je zla uèinio?" povikae jo jaèe: "raspni ga!"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
na he kari kei te wahi i ripekatia ai ia; i roto ano i taua kari tetahi urupa hou, he mea kahore ano i takotoria noatia e tetahi
a na mjestu gdje je isus bio raspet bijae vrt i u vrtu nov grob u koji jo nitko ne bijae poloen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no reira ka kia matau pu te whare katoa o iharaira, kua meinga e te atua hei ariki, hei karaiti, taua ihu i ripekatia na e koutou
pouzdano dakle neka znade sav dom izraelov da je toga isusa kojega vi razapeste bog uèinio i gospodinom i kristom."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
na ka oho te anahera, ka mea ki nga wahine, kei wehi korua: e matau ana hoki ahau, e rapu ana korua i a ihu i ripekatia
a anðeo progovori enama: "vi se ne bojte! ta znam: isusa raspetoga traite!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ki te taka atu ratou, e kore ratou e taea te whakahou ake ki te ripeneta; ka ripekatia houtia hoki te tama a te atua e ratou nei ano, ka meinga hoki kia tawaia nuitia
pa otpali, nemoguæe je opet se obnoviti na obraæenje kad oni sami ponovno razapinju sina bojega i ruglu ga izvrgavaju.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tena ra kia heke iho aianei a te karaiti, te kingi o iharaira, i te ripeka, kia kite ai tatou, kia whakapono ai. i tawai hoki ki a ia te hunga i ripekatia ngatahitia me ia
krist, kralj izraelov! neka sad siðe s kria da vidimo i povjerujemo!" vrijeðahu ga i oni koji bijahu s njim raspeti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kia mohio koutou katoa, me te iwi katoa o iharaira, na te ingoa o ihu karaiti o nahareta, i ripekatia na e koutou, i whakaarahia ra e te atua i te hunga mate, nana tenei i tu ora ai i to koutou aroaro
neka bude znano svima vama i svemu narodu izraelovu: po imenu isusa krista nazareæanina, kojega ste vi raspeli, a kojega bog uskrisi od mrtvih! po njemu ovaj stoji pred vama zdrav!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a, no te kitenga o nga tohunga nui ratou ko nga katipa i a ia, ka karanga ratou, ka mea, ripekatia, ripekatia. ka ki a pirato ki a ratou, tangohia atu ia e koutou, ripekatia: kahore hoki i mau i ahau tetahi he ona
i kad ga ugledae glavari sveæenièki i sluge, povikae: "raspni, raspni!" kae im pilat: "uzmite ga vi i raspnite jer ja ne nalazim na njemu krivice."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak