Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
whaka^oho ā kōpae mārō tuatahi
^Загрузиться с первого жёсткого диска
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko te tuatahi tenei, ko te kupu nui
сия есть первая и наибольшая заповедь;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
koia hoki te mahue ai te toto i te whakatapunga o te kawenata tuatahi
Почему и первый завет был утвержден не без крови.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko tou papa tuatahi, i hara; ko ou kaiwhakaako, whakakeke ana ki ahau
Праотец твой согрешил, и ходатаи твои отступили от Меня.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i tutuki ano a raniera a tae noa ki te tuatahi o nga tau o kingi hairuha
И был там Даниил до первого года царя Кира.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hei te ra tuatahi he huihuinga tapu: kaua e mahia tetahi mahi a te kaimahi
в первый день священное собрание, никакой работы не работайте;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i te tekau ma wha o te marama tuatahi ka mahi nga tama o te whakarau i te kapenga
И совершили возвратившиеся из плена пасху в четырнадцатый день первого месяца,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hei te ra tuatahi he huihuinga tapu ma koutou: kaua tetahi mahi a te kaimahi e mahia
в первый день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he nui ra i nga mea katoa: ko te tuatahi, kua akona ratou ki nga kupu a te atua
Великое преимущество во всех отношениях, а наипаче в том , что имвверено слово Божие.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e matau ana koutou he mea na te ngoikore e toku kikokiko taku kauwhau i te rongopai ki a koutou i te tuatahi
знаете, что, хотя я в немощи плоти благовествовал вам в первый раз,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he ahakoa ra ehara te mea wairua i te tuatahi, engari te mea maori; no muri te mea wairua
Но не духовное прежде, а душевное, потом духовное.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a ka arahina ki a anaha i te tuatahi; ko ia hoki te hungawai o kaiapa, o te tohunga nui mo taua tau
и отвели Его сперва к Анне, ибо он был тесть Каиафе, который был на тот год первосвященником.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i mea hoki ia, ki te tae mai a ehau ki te ropu tuatahi, a ka patua e ia, na, ka mawhiti te ropu i mahue
И сказал: если Исав нападет на один стан и побьетего, то остальной стан может спастись.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a tapa iho e ia te ingoa o te tuatahi ko hemaima, ko te ingoa o te tuarua ko ketia, a ko te ingoa o te tuatoru ko kerenehapuku
И нарек он имя первой Емима, имя второй – Кассия, а имя третьей – Керенгаппух.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a i riro i nga tama a arona, ara i nga hapu o nga kohati, he tama nei ratou na riwai: no ratou hoki te rota tuatahi
сынам Аарона, из племен Каафовых, из сынов Левия, так как жребий их был первый,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a, ki te kore ratou e whakapono ki a koe, ki te kore e whakarongo ki te reo o te tohu tuatahi, na, ka whakapono ki te reo o to muri tohu
Если они не поверят тебе и не послушают голоса первого знамения, то поверят голосу знамения другого;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a i kite ahau i te rangi hou, i te whenua hou: kua pahemo hoki te rangi tuatahi, me te whenua tuatahi; a kahore atu he moana
И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kia whakapaua hoki tou ngakau, tou wairua, tou hinengaro, tou kaha, ki te aroha ki te ariki, ki tou atua: ko te ture tuatahi tenei
и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, - вот первая заповедь!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e wha hoki nga rarangi kohatu i whakanohoia e ratou ki taua mea: ko te rarangi tuatahi, he harariu, he topaha, he kapakara: ko te rarangi tuatahi tenei
и вставили в него в четыре ряда камни. Рядом: рубин, топаз, изумруд, – это первый ряд;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hei te marama tuatahi, hei te tekau ma wha o nga ra o te marama, ta koutou kapenga, he hakari, e whitu nga ra; ko te taro hei kai, he mea rewenakore
В первом месяце , в четырнадцатый день месяца, должна быть у вас Пасха, праздник семидневный, когда должно есть опресноки.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: