Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kore ake te whakaponokore e whai kingitanga, kore ake te iwi e mahangatia
upang ang taong di banal ay huwag maghari, upang huwag maging silo sa bayan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a kihai i maha nga merekara i meatia e ia ki reira, i to ratou whakaponokore hoki
at siya'y hindi gumawa roon ng maraming makapangyarihang gawa dahil sa kawalan nila ng pananampalataya.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kei te whakawa ia te tuakana i te teina, a i te aroaro rawa o te hunga whakaponokore
kundi ang kapatid ay nakikipagusapin laban sa kapatid, at ito'y sa harapan ng mga hindi nagsisipanampalataya?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a miharo ana ia ki to ratou whakaponokore. na haereerea ana e ia nga kainga a tawhio noa, whakaako ai
at nanggigilalas siya sa kanilang di pananampalataya. at siya'y lumibot na nagtuturo sa mga nayong nasa paligidligid.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ka pehea, mehemea kahore he whakapono o etahi? e taka ranei to te atua pono i to ratou whakaponokore
ano nga kung ang ilan ay hindi nangagsisampalataya? ang di pananampalataya nila ay nagpapawalang halaga baga sa pagtatapat ng dios?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he aha oti ta te whakaponokore e tumanako ai, ahakoa whiwhi ia i te rawa, ki te mea ka tangohia atu tona wairua e te atua
sapagka't ano ang pagasa ng di banal, bagaman siya'y makikinabang sa kaniya, pagka kinuha ng dios ang kaniyang kaluluwa?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ko ehea mea a te karaiti i huihuia ki a periara? na tehea wahi ranei i huanga ai te tangata whakapono ki te tangata whakaponokore
at anong pakikipagkasundo mayroon si cristo kay belial? o anong bahagi mayroon ang sumasampalataya sa di sumasampalataya?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ae ra; na te whakaponokore ratou i whatiia atu ai, na tou whakapono koe i tu ai. aua e whakakake, engari kia wehi
mabuti; sa kawalan nila ng pananampalataya ay nangabali sila, at sa iyong pananampalataya'y nakatayo ka. huwag kang magpalalo kundi matakot ka:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na karanga tonu mai te matua o te tama, ka mea, e whakapono ana ahau, e te ariki; kia puta tou whakaaro ki toku whakaponokore
pagdaka'y sumigaw ang ama ng bata, at sinabi, nananampalataya ako; tulungan mo ang kakulangan ko ng pananampalataya.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
engari ki te kore tetahi e whakaaro ki ona ake, a ki te hunga rawa ano o tona whare, kua whakakahoretia e ia te whakapono, a he kino atu tana i ta te tangata whakaponokore
datapuwa't kung ang sinoman ay hindi nagkakandili sa mga sariling kaniya, lalong lalo na sa kaniyang sariling sangbahayan, ay tumanggi siya sa pananampalataya at lalong masama kay sa hindi sumasampalataya.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ae, i titiro ia ki te kupu whakaari a te atua, kihai ia i ruarua i runga i te whakaponokore, engari ka kaha tonu tona whakapono, me te whakakororia ki te atua
kundi, sa pagtingin niya sa pangako ng dios, ay hindi nagalinlangan sa pamamagitan ng di pananampalataya, kundi lumakas ng lumakas sa pamamagitan ng pananampalataya, na niluluwalhati ang dios,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ahau nei, te tangata kohukohu i mua, te kaiwhakatoi, whakatupu kino: heoi i tohungia ahau, no te mea i meinga kuwaretia e ahau i runga i te whakaponokore
bagaman nang una ako'y naging mamumusong, at manguusig; at mangaalipusta: gayon ma'y kinahabagan ako, sapagka't yao'y ginawa ko sa di pagkaalam sa kawalan ng pananampalataya;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na, kite huihui te hahi katoa ki te wahi kotahi, a ka korero te katoa i nga reo, a ka tomo mai te hunga kuware, te hunga whakaponokore, e kore ranei ratou e mea he porangi koutou
kung ang buong iglesia nga'y magkatipon sa isang dako at lahat ay mangagsalita ng mga wika, at mangagsipasok ang mga hindi marurunong o hindi mga nagsisisampalataya, hindi baga nila sasabihing kayo'y mga ulol?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ki te karangatia koutou e tetahi o te hunga whakaponokore, a ka pai koutou kia haere; ko nga mea katoa e whakatakotoria mai ki to koutou aroaro, kainga, kaua e uiui, kei he te hinengaro
kung kayo'y aanyayahan ng isang hindi sumasampalataya, at ibig ninyong pumaroon; ang anomang ihain sa inyo ay kanin ninyo, at huwag kayong magsipagtanong ng anoman dahilan sa budhi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
na ka oho a ihu, ka mea, e te uri whakaponokore, parori ke, kia pehea te roa o toku noho ki a koutou? kia pehea te roa o toku manawanui ki a koutou? kawea mai ia ki konei, ki ahau
at sumagot si jesus at sinabi, oh lahing walang pananampalataya at taksil, hanggang kailan titiisin ko kayo? dalhin ninyo siya rito sa akin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: