Je was op zoek naar: katoatia (Maori - Xhosa)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

Xhosa

Info

Maori

katoatia

Xhosa

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Xhosa

Info

Maori

_kati katoatia

Xhosa

_vala konke

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

_tohua katoatia

Xhosa

_gcina konke

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a pera ana ratou, meinga katoatia ana kia noho

Xhosa

benjenjalo, babangqengqisa bonke.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

huna tou mata ki oku hara; a murua katoatia oku kino

Xhosa

sithelisa ubuso bakho ezonweni zam, ubucime bonke ubugwenxa bam.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

tirohia toku mate me toku mamae, a murua katoatia oku hara

Xhosa

khangela ukucinezeleka kwam nokwaphuka kwam, uxolele zonke izono zam.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

e toru nga meatanga o tenei: ka hutia katoatia atu ano ki te rangi

Xhosa

oku ke kwabakho kathathu; zaza zonke ezo zinto zabuya zarholelwa ezulwini.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ko era e hemo atu, ko koe ia e mau tonu: ka tawhitotia katoatia hoki era me he kakahu

Xhosa

wona aya kutshabalala, ke wena uhlala uhleli; aye onke njengengubo eya konakala,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a kainga katoatia ana nga otaota o to ratou whenua; pau ake nga hua o to ratou oneone

Xhosa

zayidla imifuno yonke ezweni labo, zazidla iziqhamo zomhlaba wabo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a rongo tonu a mohi ki te kupu a tona hungawai, a meatia katoatia iho e ia nga mea i korero ai ia

Xhosa

umoses waliphulaphula izwi loyise womkakhe, wayenza into yonke abeyithethile.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ka tahuri atu hoki toku ringa ki a koe, a ka tahia rawatia tou para, ka wehea katoatia atu ano tou tine

Xhosa

ndosibuyisela phezu kwakho isandla sam, ndikunyibilikise ngokufezekileyo njengegolide, likhutshwe igwebu lakho, ndisuse yonke intsila yakho.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

kua oti ranei te whakaaro e koe te whanuitanga o te whenua? korero mai, ki te mea e mohiotia katoatia ana e koe

Xhosa

ubugqalile na ububanzi behlabathi? xela, ukuba uyakwazi oko konke.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a kihai ia i pai: heoi haere ana, maka ana i a ia ki te whare herehere, kia utua katoatia ra ano te nama

Xhosa

akavumanga ke; waya wamphosa entolongweni, ade alihlawule ityala elo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a hoatutia katoatia ana e ia ki nga ringa a arona, ki nga ringa ano o ana tama, a poipoia ana hei whakahere poipoi ki te aroaro o ihowa

Xhosa

wazibeka zonke ezo zinto ezandleni zika-aron, nasezandleni zoonyana bakhe, wazitshangatshangisa, zaba ngumtshangatshangiso phambi koyehova.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

heoi tapapa ana tona hoa pononga ki ona waewae, ka inoi ka a ia, ka mea, kia ata hanga ki ahau, a ka utua katoatia e ahau ki a koe

Xhosa

wawa phantsi ngoko ezinyaweni zakhe lo ubekhonza kunye naye, wamana embongoza, esithi, khawundenze kuhle, ndokuhlawula lonke.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na ka haere mai a ihu, ka korero ki a ratou, ka mea, kua tukua katoatia mai ki ahau te mana i te rangi, a i runga i te whenua

Xhosa

weza uyesu wathetha kubo, esithi, linikwe mna lonke igunya emazulwini nasehlabathini.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

i whakakikoruatia ano e ia te whare katoa ki te koura a oti noa te whare katoa: i whakakikoruatia katoatia ano e ia te aata, to te ahurewa, ki te koura

Xhosa

wayaleka ngegolide yonke ke indlu, wada wayigqiba yonke indlu; nesibingelelo sonke esibe sisendaweni yezihlabo wasaleka ngegolide.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

he ngaromanga hono iho ki te ngaromanga te karangatia nei; kua pahuatia katoatia hoki te whenua; kitea rawatia ake kua pahuatia oku teneti, mea kau iho ko oku kakahu arai

Xhosa

kumenyezwa intshabalalo kantshabalalo, ngokuba libhuqiwe lonke ilizwe; zibhuqiwe ngesiquphe iintente zam; ngephanyazo, amalengalenga am.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a ka tomo a ihu ki te temepara o te atua, na peia katoatia ana e ia te hunga e hoko mai ana, e hoko atu ana i roto i te temepara, turakina ake nga tepu a nga kaiwhakawhitiwhiti moni, me nga nohoanga o te hunga hoko kukupa

Xhosa

wangena uyesu etempileni kathixo, wabakhupha bonke ababethengisa nababethenga etempileni, wazibhukuqa iitafile zabananisi bemali, nezihlalo zabathengisa ngamahobe;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a i whakarongo ki a hamora raua ko hekeme, ko tana tama, nga tangata katoa i haere atu i te kuwaha o tona pa; a i kotia katoatia nga tane, nga tangata katoa i haere atu i te kuwaha o tona pa

Xhosa

bamphulaphula ke uhamore noshekem unyana wakhe, bonke abaphuma ngesango omzi wabo. yaluswa yonke into eyindoda, bonke abaphuma ngesango lomzi wabo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

a, ka hanga e ia he whiu ki nga aho nonohi, ka whiua katoatia e ia ki waho i te temepara, nga hipi, me nga kau; ringihia ana hoki te moni a nga kaiwhakawhitiwhiti moni, turakina ake nga tepu

Xhosa

wenza iziniya ngemizi, wabakhupha bonke etempileni, kwanezimvu neenkomo; wayiphalaza imali yabananisi, wazibhukuqa neetafile;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,194,463 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK