Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
er kan info op staan.
potrajat će.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik ving ml-6-info op.
presreo sam nekoliko mi-6 poruka.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- hopelijk levert die meer info op.
ubojica iz početka 18. stoljeća. divno. nadajmo se da će biti od veće koristi nego zadnja.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik gaf je al alle info op de conferentie.
već sam ti dala sve o preskonf. s. džeksona, znači, rešeno je. Želim uraditi nešto posebno.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit is veel info op je eerste dag als dode.
previse je to za prvi dan smrti.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
neem je die info op in je rapport? - nee.
uključuješ li te informacije u izvješće?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die eikel poot hier een federaal agent neer om info op te doen.
- govnar poseduje federalnog agenta, koji se nama uvlači, skuplja informacije.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als de fbi hem pakt, belt hij zijn advocaten en krijgt niemand de info op tijd.
ako fbi krene na njega, nazvaće advokate i niko neće da dođe na vreme do informacija.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik heb de info op deze pda's vergeleken. ik heb een paar banktransacties gevonden.
prečešljao sam informacije sa njihovih pda-a.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de kidnapper had circa 30 minuten om te ontkomen en vond waarschijnlijk uit dat de info op de harde schijf niet relevant is dus hij is niet goed gemutst.
otmičar je imao oko 30 minuta da pobegne. verovatno je utvrdio da su informacije na njemu beznačajne. moguće da je sad besan.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vincent van adrighem reinout van schouwen lode vereiren kijk voor meer info op http://nl.gnome.org/
kenan hadžiavdić
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
vincent van adrighem reinout van schouwen wouter bolsterlee tino meinen kijk voor meer info op http://nl.gnome.org/
translator_credits
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reinout van schouwen vincent van adrighem wouter bolsterlee lode vereiren thijs vermeir kijk voor meer info op http://nl.gnome.org/
kenan hadžiavdić
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
erwin poeze reinout van schouwen benno schulenberg hannie dumoleyn redmar van den berg kijk voor meer info op http://nl.gnome.org/ launchpad contributions: bastiaan wakkie https://launchpad.net/~bwakkie erwin poeze https://launchpad.net/~donnut ivo https://launchpad.net/~van-hoi rachid https://launchpad.net/~rachidbm redmar https://launchpad.net/~redmar ruud menken https://launchpad.net/~rmenken solidstate2008 https://launchpad.net/~solidstate2008 ubuntu4life https://launchpad.net/~jeroenmerks dms https://launchpad.net/~dms-ict edesmedt https://launchpad.net/~erikdesmedt mathijs https://launchpad.net/~mathijsvankooten rob https://launchpad.net/~rvdb tiempjuuh https://launchpad.net/~tiwiedie timdew https://launchpad.net/~timdewin wensveen https://launchpad.net/~wensveen
launchpad contributions: ramiza hošo https://launchpad.net/~rhoso1 samir ribić https://launchpad.net/~megaribi
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.