Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de reactie van laatstgenoemde was onmiddellijk en geestdriftig.
alt dette vil føre til, at der skabes et solidt forenet og fast sammentømret europa.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zij zijn vastberaden om het spel geestdriftig mee te spelen.
det er lande, der nærer et inderligt ønske om at overholde spil lets regler, at spille deres kort godt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anderzijds kunnen we dan het sociale europa geestdriftig zien vooruitstappen.
og vi kan i øvrigt nå at se det sociale europa tage et stort skridt fremad.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alleen dan kunnen we de toekomst geestdriftig en onbevreesd tegemoet zien.
den bliver stadig bedre til at anvende principperne om subsidiaritet og proportionalitet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wat beogen wij met deze actie waar wij ons zo geestdriftig achter scharen?
hvad går denne aktion, vi nu støtter så ivrigt, ud på?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
over het europa van de technologie kan ik alleen maar geestdriftig en lovend spreken.
ud fra et irsk synspunkt behandlede det nylige topmøde i milano ikke det vigtigste spørgsmål i fæl lesskabet — nemlig arbejdsløshed.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik zou willen dat ons daar allen een dergelijk geestdriftig onthaal te beurt zou vallen.
jeg ville ønske, vi alle kunne blive mødt med sådan en begejstret hilsen, når vi når dertil !
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij kunnen daarover alleen maar zeggen dat de raad zich weinig geestdriftig heeft getoond om ze in te voeren.
nærværende forordning sigter derfor mod at udbedre disse mangler.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ze was zeer geestdriftig, maar toonde zich buitengewoon moedig toen ze op 18 brumaire van het republikeinse jaar ii geguillotineerd werd.
hun var sværmerisk, men viste et usædvanligt mod, da hun blev guillotineret 18 brumaire år ii i republikken.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de steun zou daarentegen „geestdriftig" zijn voor degenen die beslissende stappen doen in de richting van democratisering.
der kræves altså, at der er gennemfort lokalt selvstyre på lokalt og regionalt plan.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(geestdriftig en langdurig applaus) (de plechtige vergadering wordt te 12.45 uur gesloten)
(kraftigt og langvarigt bifald) (det højtidelige møde hævet kl. 12.45)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit is stellig een goed idee voor de perifere gebieden, maar het zal in de rijkere regio's niet erg geestdriftig worden onthaald.
det drejer sig derfor om en blanding af territorialitets- og nationalitetsprincipper.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de heer delors hield zoals steeds een degelijk en geestdriftig betoog, vol goede bedoelingen en hoge verwachtingen die, zoals gebruikelijk, schitterend werden geformuleerd.
de erindrer utvivlsomt, at indien og kina er blevet selvforsynende med fødevarer. det er trods alt to store aftagere, der er forsvundet fra markedet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
. -- mijnheer de voorzitter, het europees parlement lijkt een geestdriftig voorstander te zijn van de presidentsverkiezingen in palestina en van de democratie in het midden-oosten.
hr. formand, europa-parlamentet synes at være en ivrig tilhænger af præsidentvalget i palæstina og af demokrati i mellemøsten.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
als er geen onmiddellijke resultaten zichtbaar waren, verdween de geestdrift van het management vaak en hief het de kwaliteitskringen op.
det betyder nye former for prøver og samtaler ved ansættelse af nyt personale, hvilket også demonstreres af praksis i japanske virksomheder i både usa og europa.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: