Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
er zijn er die zich herhaaldelijk schuldig maken aan milieudelicten.
nogle begår denne kriminalitet gentagne gange.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
waaruit blijkt dat we ons allebei schuldig maken aan protectionisme.
det viser bare med andre ord, at begge parter er skyldige i protektionisme.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik ben bezorgd dat de eu zich blijft schuldig maken aan overregulering.
jeg er bekymret over, at eu fortsat fastsætter alt for mange regler.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
vaak veroordelen wij degenen die zich schuldig maken aan dit soort daden.
vi retter ofte anklager mod dem, der begår sådanne voldshandlinger.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de europese unie mag zich nooit meer schuldig maken aan dit soort gedrag.
den europæiske union må aldrig mere optræde på denne måde.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
67 schuldig maken aan pesterijen tegen scholen waar het latijnse schrift wordt gebruikt .
67 for de skoler, hvor man benytter latinske bogstaver.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik denk dat wij als europees parlement ons de laatste tijd teveel schuldig maken aan woordenkramerij.
en betydningsfuld aktivitet, men den giver forholdsvis lidt beskæftigelse.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ze dienen onmiddellijk te worden gestraft in de landen waarin ze zich schuldig maken aan een delict.
der bør indføres sanktioner med omgående virkning i de lande, hvor de pågældende begår lovovertrædelser.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat heeft negatieve gevolgen voor de rechten van burgers die zich niet schuldig maken aan deze vorm van criminaliteit.
det har negative følger for rettighederne for de borgere, som ikke gør sig skyldige i denne form for kriminalitet.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dergelijke maatregelen stellen ons in staat de landen te straffen die zich schuldig maken aan schendingen van mensenrechten.
denne diskrimination giver mulighed for at gribe aktivt ind, og den får en sådan negativ adfærd til at blive dyr og til ikke at kunne betale sig.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hieruit kan worden opgemaakt dat exporteurs in de vrc zich nog steeds schuldig maken aan dumping en dat hun prijzen laag zijn.
dette er et tegn på, at eksportører fra kina fortsat foretager dumping, og at deres priser er lave.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lieden die zich schuldig maken aan racistische misdaden en racistische gedragingen komen tegenwoordig vooral uit extreem-rechtse hoek.
når der fortsat begås racistiske forbrydelser og handlinger, skyldes det personer tilhørende den yderste højrefløj.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
als degenen die aangesteld zijn om misdaden te voorkomen zich schuldig maken aan moord, dan loopt de wet inderdaad groot gevaar.
derfor vil vi endnu en gang understrege, at dette forslag udelukkende har supplerende karakter.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.13 criminele organisaties die zich schuldig maken aan mensenhandel zijn bijzonder machtig en houden zich ook bezig met andere misdadige praktijken.
3.13 de kriminelle organisationer, der driver menneskehandel, er meget magtfulde og er indblandet i andre kriminelle aktiviteter.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het comité constateert dat de asean-landen zich schuldig maken aan vlagdiscriminatie t.o.v. rederijen van derde landen.
på grund af det forventede voksende overskud i denne region og situationen ikke blot på det europæiske, men også det internationale marked for landbrugsprodukter, er det et spørgsmål, om man i asean-befolkningens interesse ikke burde ændre strukturen i landbrugsproduktionssystemet, fremme skabelsen af kooperativer samt en mekanisering af landbruget, der er afstemt efter vilkårene i de enkelte lande for på den måde at forbedre den økonomiske og sociale situation.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
degenen echter die zich schuldig maken aan witwaspraktijken zijn zeer vindingrijk in het zoeken naar middelen om de duistere herkomst van hun zwarte geld te verhullen.
men de ansvarlige for hvidvaskningen udviser helt tydeligt en stor opfindsomhed i jagten på metoder til at skjule den illegale oprindelse af deres midler.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
een parlement dat zich vandaag niet zou hebben geuit, zou zich schuldig maken aan een zwijgen dat kan worden uitgelegd als daadwerkelijk en toegegeven politiek onvermogen.
et parlament, der ikke havde udtalt sig i dag, ville nemlig have gjort sig skyldigt i at iagttage en tavshed, der kunne være blevet fortolket som udtryk for ren og skær ja notorisk, politisk uduelighed.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er bestaan boetes van 2 procent, 5 procent en 10 procent als lidstaten zich schuldig maken aan onzorgvuldigheid of fouten die tot verlies van communautaire inkomsten lei den.
vi har bøder på 2 %, 5 % og 10 %, når medlemsstaterne optræder skødesløst eller forsømmeligt på en måde, som kan komme til at koste fæuesskabet penge.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ierland houdt zich aan de regels en het kan niet door beugel dat de commissie nu met voorstellen komt waarmee alle landen moeten boeten doordat sommige zich schuldig maken aan overbevissing.
baggrunden for forslaget er, at den nugældende forordning om gruppefritagelse for bilbranchen udløber den 22. september 2002.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze voorwaarden voorzien in opschorting van de samenwerking met landen die zich schuldig maken aan schending van de clausule inzake het essentiële onderdeel zoals bedoeld in artikel 5 van diezelfde overeenkomst.
vecchi (pse). — (ΓΓ) fru formand, vi har flere gange tidligere haft lejlighed til at drøfte betingelserne for anvendelsen af artikel 366a i den fjerde lomékonvention, som foreskriver en procedure, hvor man afbryder samarbejdet med de lande, der ikke overholder den bestemmelse om det vigtige element, som er omtalt i artikel 5 i konventionen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: