Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
inter-tso compensatiemechanisme
ausgleichsmechanismus zwischen übertragungsnetzbetreibern
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het eerste fonds: een compensatiemechanisme
ein fonds mit rückwirkung
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
een compensatiemechanisme voor de herverdeling van de btw-inkomsten.
ausgleichsmechanismus für die verteilung der mehrwertsteuer-einnahmen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom verzoekt het eesc om handhaving van het genoemde compensatiemechanisme.
daher plädiert der ewsa für die beibehaltung der ausgleichsentschädigung.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
intussen is een nieuwe wet betreffende een nationaal compensatiemechanisme van kracht.
ein neues gesetz zur schaffung eines nationalen entschädigungsmechanismus ist nun in kraft.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het kan derhalve noodzakelijk zijn een compensatiemechanisme voor gestrande kosten te creëren.
aus diesem grund kann es erforderlich sein, mechanismen zum ausgleich der verlorenen kosten zu schaffen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de vorm van het voorgestelde compensatiemechanisme laat geen ruimte voor nationale besluiten. -
die in der vorgeschlagenen verordnung beschriebene art der maßnahme lässt keinen raum für einzelstaatliche entscheidungen. -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dit ‘compensatiemechanisme’ kan zorgen voor meer efficiëntie door een intensiever kaartgebruik.
dieser „ausgleichsmechanismus“ kann durch die intensivere kartennutzung effizienzsteigernd wirken.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deze paragraaf stelt voor het financiële compensatiemechanisme voor het verenigd ko ninkrijk af te schaffen.
dieser punkt streitet wider schwedische drogenpolitik.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de vorm van het voorgestelde compensatiemechanisme laat geen ruimte voor nationale besluiten. _bar_
die in der vorgeschlagenen verordnung beschriebene art der maßnahme lässt keinen raum für einzelstaatliche entscheidungen. _bar_
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
het risico hangt af van de sector, het soort dienst en de kenmerken van het compensatiemechanisme.
die höhe des risikos hängt vom wirtschaftszweig, der art der dienstleistung und der ausgestaltung des ausgleichsmechanismus ab.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
betreffende de toepassing van een compensatiemechanisme bij de invoer uit bepaalde landen die geen lid zijn van de europese gemeenschap
über einen ausgleichsmechanismus für einfuhren aus bestimmten nicht zur gemeinschaft gehörenden ländern
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
dit compensatiemechanisme omvat ook prikkels voor bpost om de efficintie en kwaliteit van haar publieke diensten verder te verbeteren.
der ausgleichsmechanismus umfasst auch anreize fr bpost, effizienz und qualitt der erbrachten ffentlichen dienstleistungen zu verbessern.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de omvang van het risico is afhankelijk van de betrokken sector, het soort dienst en de kenmerken van de compensatiemechanisme.
die höhe des risikos hängt vom wirtschaftszweig, der art der dienstleistung und der ausgestaltung des ausgleichsmechanismus ab.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
d) een beschrijving van het compensatiemechanisme en de parameters voor berekening, monitoring en herziening van de compensatie;
d) beschreibung des ausgleichsmechanismus und parameter für die berechnung, Überwachung und Änderung der ausgleichsleistungen;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de commissie is van mening dat het beginsel van een passende vergoeding, niet een compensatiemechanisme, moet worden ingevoerd en verwerpt het amendement.
die kommission ist der ansicht, dass der grundsatz einer angemessenen entschädigung, nicht aber ein entschädigungssystem, einzuführen ist, und lehnt diesen vorschlag ab.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
andere middelen zijn om de volgende redenen niet adequaat. het voorgestelde compensatiemechanisme is een juridisch kaderbesluit op grond waarvan handelsbeschermingsmaatregelen kunnen worden genomen.
ein anderes instrument wäre aus folgendem grund nicht angemessen: bei dem vorgeschlagenen ausgleichsmechanismus handelt es sich um einen rahmenrechtsakt, der die einführung von handelspolitischen schutzinstrumenten ermöglicht.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
amendement 70 stelt de lidstaten in staat naar goeddunken ‘een compensatiemechanisme in te stellen’ voor netwerkexploitanten die aan doorgifteverplichtingen zijn onderworpen.
die abänderung 70 stellt es den mitgliedstaaten frei, einen kompensationsmechanismus für netzbetreiber mit Übertragungspflichten einzuführen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a) een eerste compensatiemechanisme werd vastgesteld tijdens de eerste europese raad van dublin in maart 1975; het was formeel van toepassing van 1976 tot 1980.
natürlich haben der rat und das parlament seit den reformen der verträge von 1970 und 1975 erkannt, daß die ausübung der gesetzgebungs und der haushaltsbefugnisse nicht ausgewogen ist.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(4) het compensatiemechanisme dat moet worden toegepast bij de invoer van producten die van een prijsbeleid of ander soortgelijk beleid profiteren, moet worden gedefinieerd.
(4) es ist festzulegen, was für ein ausgleichsmechanismus auf die durch preisbildungspraktiken oder ähnliche praktiken begünstigte einfuhren angewandt werden soll.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: