Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
daarom moeten wij gezamenlijk de meer onmiddellijke moeilijkheden elimineren.
diese vorschläge zielen darauf ab, für die entwicklung der gemeinschaft auf mittlere sicht, d. h. bis anfang der 90er jahre, einen finanzrahmen zu schaffen.
alleen kunnen nationale regeringen^de ergste handelsbelemmeringen niet elimineren.
die einzelstaatlichen regierungen können gegen ishemm-nisse alleine nichts tun und haben sich deshalb für eine gemeinsame marktöffnungsstrategie entschieden.
b) maatregelen nemen om de bron van contaminatie te reduceren of te elimineren,
die empfehlung der kommission 2002/201/eg wird zum 14. november 2006 aufgehoben.brüssel, den 6. februar 2006
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
adequate controleprogramma's voor het materiaal, teneinde mogelijke vectoren te elimineren,
angemessene behandlungsprogramme für das material, um etwaige vektoren zu beseitigen,
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
actie 14: nadelige effecten op visbestanden, soorten, habitats en ecosystemen elimineren
maßnahme 14: eliminierung negativer auswirkungen auf fischbestände, arten, lebensräume und Ökosysteme
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de commissie wil obstakels voor grensoverschrijdende transacties van icbe's elimineren door middel van:
ziel des vorschlags ist es laut kommission, hemmnisse für eine grenzübergreifende vermarktung von anteilen der organismen für gemeinsame anlagen zu beseitigen, indem:
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de commissie heeft haar aanbeveling voor relevante markten herzien teneinde regelgeving ex ante geleidelijk te elimineren.
die kommission hat ihre empfehlung über relevante märkte überarbeitet, um das ausmaß der vorabregulierung einzuschränken.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: