Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
psychologische aspecten van de voorkoming van stralingsongevallen ongevallen
prof. paul sivadon, professor für psychiatrie, brüssel
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
psychologische aspecten van de voorkoming van stralingsongevallen maar de geringste inspanning vergt.
psychologische aspekte der strahlenunfallverhütung
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
historische aansprakelijkheid (gevolgen van tsjernobyl en andere stralingsongevallen, samenwerkingsnetwerken)
historische verantwortung (die folgen von tschernobyl und anderen strahlenunfällen, kooperationsnetze)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— methoden aan de hand te worden gedaan om de gevolgen van stralingsongevallen te bestrijden;
kommission der europäischen gemeinschaften generaldirektion xll/f 200, rue de la loi b-1049 brüssel
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
naar aanleiding van de ramp in tsjer-nobyl werden voor voedingsmiddelen maximale besmettingsniveaus vastge steld en werd er een efficiënt alarmeringssysteem voor stralingsongevallen ingevoerd.
unter dem eindruck der katastrophe von tschernobyl wurden höchstgrenzen für die zulässige strahlenbelastung von lebensmitteln festgelegt und vorkehrungen für einen raschen informationsaustausch in notfällen getroffen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er werd geadviseerd de voorschriften van de nrc te wijzigen met het oog op het gebruik van brachytherapieapparatuur; ook moesten eigenaars van afval verwerkingsinstallaties bij stralingsongevallen voortaan officieel advies inwinnen.
anschließend wurden empfehlungen zur Änderung der vorschriften der nrc für die anwendung von brachytherapieeinrichtungen herausgegeben, und es wurde gefordert, für die betreiber von entsorgungsanlagen fachliche beratung bei strahlen unfällen vorzusehen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wat betreft rampen die het gevolg zijn van terreuracties of van kern- of stralingsongevallen dient het toepassingsgebied van het uniemechanisme beperkt te zijn tot paraatheids- en responsacties die vallen onder de opdracht tot civiele bescherming.
was durch terroranschläge, nukleare oder radiologische unfälle verursachte katastrophen betrifft, so sollte das unionsverfahren lediglich die vorsorge- und bewältigungsmaßnahmen im bereich des katastrophenschutzes abdecken.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is erop gericht, in overeenstemming met het kaderprogramma „gegevens en methoden te verschaffen ter voorkoming en bestrijding van de schadelijke gevolgen van ioniserende straling en radioactiviteit; evaluatie van de gevolgen van stralingsongevallen.
entsprechend dem rahmenprogramm ist es das ziel des strahlenschutzprogramms, „daten und methoden zu erarbeiten, die für die verhinderung und beseitigung nachteiliger auswirkungen ionisierender strahlen und radioaktivität benötigt werden und um die auswirkungen von strahlenunfällen abzuschätzen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daartoe wil ik tot slot aanbevelen dat de lid-staten, in het kader van de raad, zich voor zover nodig verbinden tot bilateraal overleg en onderhandelingen met het oog op overeen komsten, met name in geval van stralingsongevallen.
außerdem möchte ich hier der berichterstatterin meine anerkennung aus sprechen, denn die aufgabe eines berichterstatters ist nicht immer leicht, und das wollte ich ihnen hier sagen. gen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(9) voor de preventie van stralingsongevallen en -letsels is het nodig dat de locatie van elke hoogactieve bron vanaf het ogenblik waarop de bron wordt gefabriceerd of ingevoerd in de gemeenschap tot het ogenblik waarop de bron voor langdurige opslag of verwijdering wordt geplaatst in een erkende installatie dan wel uit de gemeenschap wordt uitgevoerd, bekend is en wordt geregistreerd en geverifieerd en dat veranderingen in de situatie van een hoogactieve bron, bijvoorbeeld in verband met de locatie of het gebruik, worden geregistreerd en gemeld. fysieke of financiële belemmeringen mogen niet in de weg staan aan een passend hergebruik, recycling of verwijdering van dergelijke bronnen wanneer deze onder redelijkerwijze te verwachten omstandigheden worden afgedankt.
(9) die vermeidung von radiologischen unfällen und strahlenschäden setzt voraus, dass der standort jeder hoch radioaktiven strahlenquelle bekannt ist, aufgezeichnet und überprüft wird, und zwar vom zeitpunkt der herstellung der quelle oder der einfuhr in die gemeinschaft an bis zum zeitpunkt der Übergabe an eine anerkannte einrichtung für die langfristige lagerung oder entsorgung oder aber bis zur ausfuhr aus der gemeinschaft. Änderungen der lage einer hoch radioaktiven strahlenquelle -z. b. ihr standort oder ihre nutzung -müssen ebenfalls aufgezeichnet und gemeldet werden. physische oder finanzielle hindernisse sollten unter allen normalerweise vorhersehbaren umständen einer angemessenen wiederverwendung, weiterverwertung oder entsorgung der genannten quellen, wenn sie nicht mehr verwendet werden, nicht entgegenstehen.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: