Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de bijlagen maken deel uit van deze overeenkomst.
the annexes shall form an integral part of this agreement.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de bijlagen maken integrerend deel uit van deze overeenkomst.
the annexes shall form an integral part of this agreement.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de bijlagen maken een integrerend deel uit van deze overeenkomst .
the annexes to this agreement shall form an integral part thereof.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de bijlagen bij deze overeenkomst maken integrerend deel uit van de overeenkomst.
the annexes to this agreement shall form an integral part thereof.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
de bijlagen bij deze overeenkomst maken deel uit van deze overeenkomst.
the annexes to this convention form an integral part of the convention.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze maken deel uit van een acs-overeenkomst.
this is part of an acp agreement.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de aantekeningen, aanhangsels en bijlagen maken integrerend deel uit van deze overeenkomst.
the notes, appendices and annexes to this agreement constitute an integral part thereof.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
deze bijlagen maken integrerend deel uit van het besluit.
the annexes form an integral part of the decision.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uitkeringen maken deel uit van de belastingstelsels.
benefits are part of taxation systems.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
wij maken deel uit van de internationale gemeenschap.
we are part of the international community.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de bijlagen bij dit protocol maken deel uit van dit protocol.
the annexes to this protocol shall form an integral part thereof.
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
en gebouwen maken deel uit van de hele wereld.
and buildings are part of the whole world.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we maken deel uit van een wereldeconomie.
we are part of a global economy.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de volgende landen maken deel uit van de schengenzone:
the border-free schengen area includes:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
volksverhuizingen maken deel uit van de geschiedenis van de aarde.
the migration of peoples is part of world history.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
voedingskabels maken deel uit van het bovenleidingsysteem;
feeder lines are part of the overhead contact line system;
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de autonome regio's maken deel uit van de staat.
the autonomous communities are also states.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze punten maken deel uit van dezelfde voorstellen.
these are part of the same proposals.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
welke commissarissen maken deel uit van deze groep?
which commissioners are members of this group?
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de volgende elementen maken deel uit van alle hervormingsopties:
the following elements would be part of all reform options:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: