Je was op zoek naar: gebruikersnaam of e mail: (Nederlands - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

English

Info

Dutch

gebruikersnaam of e mail:

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Engels

Info

Nederlands

of e-mail: ).

Engels

32 2 546 92 07, e-mail: .

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Nederlands

of e-mail het

Engels

or contact

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

gebruikersnaam of e-mail met beheertoegangsrechten voor google apps

Engels

username or email with google apps admin access

Laatste Update: 2012-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord

Engels

incorrect username or password

Laatste Update: 2014-10-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

foutieve gebruikersnaam of wachtwoord.

Engels

bad user name or password.

Laatste Update: 2012-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

gebruikersnaam of _toegangsbewijs ontbreekt

Engels

no username or access_token

Laatste Update: 2014-10-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

gebruikersnaam of wachtwoord is verkeerd

Engels

username or password is wrong

Laatste Update: 2013-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist.

Engels

your username or password were incorrect.

Laatste Update: 2014-10-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

dit kan per telefoon of e-mail.

Engels

applications can be made by e-mail or telephone

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

• gebruikersnaam of wachtwoord onjuist.

Engels

• username or password incorrect.

Laatste Update: 2014-10-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

je gebruikersnaam of e-mail kon niet worden achterhaald voor gebruik in de ondertekening

Engels

your user name or e-mail address could not be retrieved for use in the sign off message

Laatste Update: 2014-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

kan geen lege gebruikersnaam of wachtwoord verzenden.

Engels

cannot send null user name or password.

Laatste Update: 2012-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

diskeeper 2007 registreren per fax of e-mail

Engels

register diskeeper 2007 via fax or email

Laatste Update: 2006-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

kan geen lege gebruikersnaam of leeg wachtwoord verzenden.

Engels

cannot send null user name or password.

Laatste Update: 2012-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

00 800 6 7 8 9 10 11 of e-mail

Engels

for the public: europe direct by phone 00 800 6 7 8 9 10 11 or by e­mail

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

per fax of e-mail, met bevestiging van ontvangst

Engels

by fax or e-mail with acknowledgement of receipt

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

eib: tim smit, tel.: +352 691 286423 of e-mail

Engels

eib: tim smit, tel.: +352 691 286423 or e-mail

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

neem contact met mij op per telefoon of e-mail.

Engels

contact me by phone or e-mail.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

voor informatie over de bezetting: bel of e-mail de verhuurder.

Engels

for information about the occupation: call or email the landlord.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Nederlands

wij sturen dan uw contract per post of e-mail toe.

Engels

after this we'll send you your contract by mail or email.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,763,395,230 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK