Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
uw arts zal in eer en geweten de behandelingen uitleggen die bij u een goede kans op slagen hebben.
your doctor will explain in all conscience the treatments most likely to be successful in your case. however, the outcome or complications, if any, can never be fully predicted.
wij moeten hier vandaag onze verantwoordelijkheid op ons nemen. in eer en geweten moeten wij dit verslag goedkeuren.
hoy tenemos que mostrar aquí responsabilidad y debemos votar según nuestro leal saber y entender.
ik geloof dat wij in eer en geweten een besluit hebben genomen dat europa en zijn burgers ten goede zal komen.
i believe that we have taken a decision to the best of our knowledge and beliefs which should be of use to europe and its citizens.
welnu, ik kan in eer en geweten niet zeggen dat ik veronderstel dat al dit belastinggeld verstandig en verantwoord zal worden besteed.
and, quite honestly, i cannot say that i expect all this taxpayers' money to be spent wisely and responsibly.
wanneer ik dat alles overweeg kan ik in eer en geweten de voorliggende resolutie niet goedkeuren al ben ik zelf persoonlijk geen voorstander van de doodstraf.
when i consider all this, i cannot honestly and in conscience approve this resolution, even though i personally am not a supporter of the death penalty.
het gaat ons niet om het verbieden; een vrouw moet in eer en geweten zelf kunnen beslissen of ze al dan niet een borstimplantaat wil laten doen.
we do not want a ban; a woman must be able to decide for herself in good faith whether she wants breast implants or not.
om al deze redenen heb ik besloten mij te onthouden van stemming, omdat ik er nog steeds, in eer en geweten, niet van overtuigd ben dat deze overeenkomst nu wel aanvaardbaar is.
for all these reasons i decided to abstain from voting, as i still cannot conscientiously accept that this agreement has reached an acceptable level.
die eindigde met de volgende woorden: ik ben mij bewust van de commerciële aspecten van dit akkoord maar kan het, om de redenen die ik heb aangehaald, in eer en geweten niet goedkeuren.
it ended in these words: i am not unaware of the commercial aspects of the agreement before us, but i cannot in all conscience vote in favour of it, for the reasons i have just mentioned.
--„neen,” zeide hij, „neen, gij zult leven, in eere en rein leven, gij zult leven om over uw vijanden te zegevieren!”
"no, no," said he. "no, you shall live honored and pure; you shall live to triumph over your enemies."