Je was op zoek naar: indruist (Nederlands - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

English

Info

Dutch

indruist

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Engels

Info

Nederlands

duidelijk indruist tegen de waarden van de eu.

Engels

it is manifestly contrary to eu values.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

als je tegen je eigen aard indruist, voel je pijn.

Engels

if you go against your own nature, you feel pain.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het is niet waar dat artikel 6 indruist tegen het recht.

Engels

it is not true that article 6 is unlawful.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de instelling van maatregelen niet tegen het belang van de unie indruist.

Engels

the imposition of measures is not against the union interest.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik ben van mening dat deze gang van zaken tegen ons reglement indruist.

Engels

i do not think that this is in line with our rules of procedure.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

... ik wil hier duidelijk onderstrepen dat dit indruist tegen de europese waarden.

Engels

... i would like to make it quite clear that this runs completely counter to european values.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

ik kan hier nu niet over laten stemmen, daar dit tegen het reglement indruist.

Engels

what i cannot do at the moment is allow a vote on something which contravenes the rules of procedure.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

we kunnen moeilijk iets besluiten dat indruist tegen dingen die we zelf hebben besloten.

Engels

we can hardly pass something which contradicts legislation we have already passed.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

de commissie kan geen enkel voorstel aanvaarden, dat indruist tegen ons beleid van instandhouding.

Engels

the commission cannot accept a proposal that goes against our conservation policy.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

onze fractie kon dan ook onmogelijk haar steun geven aan een verslag dat tegen haar opvattingen indruist.

Engels

therefore, it was impossible for our group to approve a report so opposed to our own beliefs.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

meent de europese commissie niet dat haar gebrek aan optreden flagrant indruist tegen het verdrag?

Engels

does the commission not consider its own failure to act to be clearly in breach of the treaty?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

alle ondervragingen van het slachtoffer door dezelfde personen, tenzij dit indruist tegen de goede rechtsbedeling;

Engels

all interviews with the victim are conducted by the same persons unless this is contrary to the good administration of justice;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

'hoe jammer, zie nou toch eens hoe zij, als een dienstmeid, indruist tegen de goede zeden.

Engels

'alas see how she, like a maid-servant, acts against the etiquette.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

schriftelijk. - (fr) dit verslag geeft steun aan productivisme en liberalisme, hetgeen indruist tegen het algemeen belang.

Engels

this report supports productivism and liberalism, which goes against the general interest.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,728,854 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK