Je was op zoek naar: ons geruststellen (Nederlands - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

English

Info

Dutch

ons geruststellen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Engels

Info

Nederlands

de opmerkingen van de rekenkamer zijn niet van dien aard dat ze ons geruststellen.

Engels

las observaciones del tribunal de cuentas no son tranquilizadoras.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

kunt u, mevrouw de commissaris, ons geruststellen dat het actieplan klaar is?

Engels

can you reassure me, commissioner, that the action plan is ready?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

wellicht kan de commissaris ons geruststellen door te zeggen dat het laatste zeer zeker niet het geval is en dat mijn angsten volkomen ongegrond zijn.

Engels

perhaps the commissioner can reassure that the latter is not the case at all and that my fears are utterly unfounded.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de iraanse autoriteiten wilden ons geruststellen en lieten ons toen het volgende weten: " er is hier geen sprake van een racistisch proces.

Engels

at that time, in an effort to reassure us, the iranian government told us it was not a racist trial because many moslems had also been arrested and indicted on the same charge along with the thirteen jews.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

mijnheer de commissaris, staat u mij toe als voorzitter van de commissie regionaal beleid te zeggen dat uw opmerkingen over doelstelling 2 ons geruststellen. deze gaan de juiste richting uit.

Engels

señor comisario, permítame decir también como presidente de la comisión de política regional que lo que nos ha dicho sobre el objetivo 2 es tranquilizador y se mueve en la dirección correcta.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

tot mijn genoegen kon zowel de raad als de commissie ons geruststellen voor wat betreft de toegang tot medicijnen. zowel de raad als de commissie verzekerde ons dat er bij de vijfjaarlijkse evaluatie serieus zal worden nagegaan of de ontwikkelingsdoelstellingen daadwerkelijk werden gehaald.

Engels

i was pleased that both the council and the commission gave reassurances on access to medicines and that both the council and the commission reassured us that the five-year review will be a real review that looks at development objectives to make sure that they are being met.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de vertegenwoordigers die namens de unie deelnemen aan de who-onderhandelingen moeten zich wapenen en ons geruststellen. de europese unie moet zich niet ten doel stellen haar communautaire regelgeving inzake de landbouw aan te passen aan die van de wereldhandel.

Engels

those negotiating on behalf of europe in the wto will have to prepare for battle and put our minds at rest: the european union must never have a political agricultural objective of bringing the community's regulations into line with the rules of play of the global market.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

heeft het een hoogtepunt bereikt, zoals de optimistische ‘ex-officio’ [11] ons geruststellen, of is het slechts een eerste stap?

Engels

what is its stability? has it reached its culminating point, as the optimists ex-officio [comintern and communist party officials] assure us, or is it only on the first step of the ladder?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

het zou ons geruststellen te horen dat ook de leden van de europese centrale bank zich hierdoor laten beïnvloeden, temeer daar, zoals gezegd, het monetair beleid een afgeleide taak heeft: de ondersteuning van de economische groei en de werkgelegenheid.

Engels

it would be reassuring to learn that members of the board of the european central bank were influenced by this in view of it being the secondary task of monetary policy, as i have said, to support growth and employment, and in view of it having hitherto been unclear to parliament how the european central bank defines the achievement of this second objective.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de iraanse autoriteiten wilden ons geruststellen en lieten ons toen het volgende weten: "er is hier geen sprake van een racistisch proces. naast de dertien joden zijn immers nog talrijke islamieten gearresteerd en tegen hen loopt dezelfde aanklacht".

Engels

at that time, in an effort to reassure us, the iranian government told us it was not a racist trial because many moslems had also been arrested and indicted on the same charge along with the thirteen jews.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

in verband met wat u zei over de ontwikkelingsprogramma' s, zou ik u willen vragen: kunt u ons geruststellen dat u alles in het werk zult stellen om ervoor te zorgen dat niet alleen de wetenschappers, maar ook de belanghebbenden en de vissers zullen worden betrokken bij de besprekingen over deze ontwikkelingsprogramma' s?

Engels

i refer to your comments on recovery plans. i would ask you to assure us that you will make every effort to ensure that when the recovery plans are being discussed it is not only the scientists but also the stakeholders and the fishermen who will be involved in these discussions.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,773,013,217 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK