Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
geavanceerde therapieën: een samenhangend geheel
advanced therapies: a coherent ensemble
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zijn verslag vormt een samenhangend geheel.
his report is coherent.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de twee voorstellen vormen een samenhangend geheel.
the two proposals form a coherent whole.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de gerichte acties vormen een samenhangend geheel.
the target actions form a coherent whole.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de teksten vormen een samenhangend geheel, mijnheer watson.
there is a continuum in the texts, mr watson.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
een op zich zelf staand deel,dat een samenhangend geheel vormt
a series of items which constitute a separate unit and form a coherent whole
Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
de wereld is één samenhangend geheel, gedragen door het niets.
the world is one coherent whole, borne from the nothingness.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de digitale kennismaatschappij maakt van de wereld één samenhangend geheel.
the digital knowledge-based society turns the world into a single coherent whole.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de voorstellen van de rapporteur bieden daarvoor nu een samenhangend geheel.
the rapporteur's proposals now offer a cohesive framework for achieving all this.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
europa moet een samenhangend geheel vormen, anders is het geen europa.
europe must have cohesion or it will not work.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ik vraag me namelijk af of we wel over een samenhangend geheel stemmen.
there may be contradictions in what we voted.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
elk kunstwerk kan zelfstandig functioneren maar is ook onderdeel van een samenhangend geheel.
each of his works can function independently, but is also part of a cohesive whole.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
terwille van de veiligheid moeten uiteindelijk alle maatregelen een samenhangend geheel vormen.
in the interests of safety all measures must ultimately form one cohesive whole.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
voorstellen van de commissie moeten als een samenhangend geheel worden beoordeeld (53)
the commission's proposals have to be judged as a connected whole (53)
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de richtlijn zal het huidige kluwen van nationale voorschriften vervangen door een samenhangend geheel.
it will replace the current compilation of national regulations with a cohesive community framework.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de verschillende soorten bepalingen in een richtlijn vormen een coherent en onderling samenhangend geheel.
the various types of provisions which make up a directive form a coherent and interdependent whole.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze steun zou uitsluitend als onderdeel van een samenhangend geheel van maatregelen gewaarborgd mogen worden.
such aid should only be granted as part of an overall package.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij hebben een samenhangend geheel aan praktische maatregelen nodig en een datum voor inschrijving bij aanbestedingen.
we need a complete set of rules and a date for the submission of bids.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ten tweede vormen de convergentiecriteria een samenhangend geheel en daarom dient aan alle criteria te worden voldaan.
the treaty lists the criteria on an equal footing and does not suggest a hierarchy. third, the convergence criteria have to be met on the basis of current data.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
deze fiscale differentiëringsmaatregelen moeten worden geïntegreerd in een samenhangend geheel van technische, regelgevende en economische maatregelen.
the tax differentiation measures should form part of a coherent package of technical, regulatory and economic measures.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: