Je was op zoek naar: spannen zich dagelijks in (Nederlands - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

English

Info

Dutch

spannen zich dagelijks in

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Engels

Info

Nederlands

dit principe doet zich dagelijks voor in onze wereld.

Engels

we see this principle manifested in our world everyday.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de partijen spannen zich in om tot een akkoord te komen

Engels

the parties attempt to reach an agreement.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de reders spannen zich in om gabonese zeelieden aan te monsteren.

Engels

vessel owners shall endeavour to sign on gabonese seamen.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

40 professionele werknemers zetten zich dagelijks in voor het beste resultaat.

Engels

40 professional employees work hard every day to produce the best results.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dezelfde geschiedenis voltrekt zich dagelijks voor onze ogen.

Engels

we can see it daily under our very eyes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zij spannen zich voortdurend in om de naleving van deze wezenlijke elementen te versterken.

Engels

they shall make continuous efforts to enhance compliance with those essential features.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

economen en ondernemers spannen zich in voor privatisering en liberalisering van de iraanse economie.

Engels

economists and entrepreneurs are pushing for privatisation and liberalisation of the iranian economy.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

veel jeugdorganisaties spannen zich trouwens in om jongeren in de praktijk meer inspraak te geven.

Engels

many of them strive to help young people to put it into practice.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de bevoegde autoriteiten spannen zich tot het uiterste in om aan die richtsnoeren en aanbevelingen te voldoen.

Engels

the competent authorities shall make every effort to comply with those guidelines and recommendations.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de lidstaten spannen zich in om de kwaliteit en efficiëntie van hun onderwijs- en opleidingsstelsel te verbeteren

Engels

member states are making an effort to improve the quality and efficiency of their education and training systems

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

chris patten, louis michel en ook javier solana spannen zich in om deze mensen te beschermen.

Engels

mr patten, mr michel and also mr solana are acting to protect these people.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

voorzitter, in het zimbabwe van president moegabe doen zich dagelijks gruwelen voor.

Engels

mr president, in the zimbabwe of president mugabe, there are terrible things happening every day.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

de gemeenschap en de lidstaten spannen zich in voor de instelling van internationale maatregelen en bewakings- en rapportagesystemen.

Engels

the community and the member states are committed to implementing internationally agreed activities and to set up monitoring and reporting systems.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

deze man is nog altijd onder huisarrest en moet zich dagelijks melden bij de politie.

Engels

this man is still under house arrest and must report to the police every day.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

de agressiviteit van turkije in de egeïsche zee wordt alsmaar groter en uit zich dagelijks in tientallen schendingen van het grieks luchtruim.

Engels

turkey's aggressiveness in the aegean is becoming bolder by the day, with dozens of airspace violations.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

wij hanteren eerlijke handelsprincipes en gaan zeer zorgvuldig met het milieu om. professionele werknemers zetten zich dagelijks in voor het beste resultaat.

Engels

we are committed to the principles of fair trade and take special care of the environment. professional employees work hard every day to produce the best results.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

burgers, ngo's en vakbonden zetten zich dagelijks in om de solidariteit tussen volkeren te bevorderen en vele plaatselijke samenwerkingsprojecten te verwezenlijken.

Engels

citizens, ngos and trade unions are committed on a day-to-day basis to supporting solidarity between peoples and to putting many local cooperation projects into practice.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

het is verschrikkelijk hoeveel verkeersongevallen zich dagelijks voordoen. zelfs met de modernste techniek kunnen ze niet geheel worden voorkomen.

Engels

it is crazy how many accidents happen on our roads every day; not even the most modern technology can rule them out completely.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

daar zich dagelijks problemen tussen diensten kunnen voordoen, volstaat het niet een- of tweemaal per jaar overleg te plegen.

Engels

since problems may arise on a daily basis between services it is not sufficient to have bilateral contacts only once or twice a year.

Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

degenen die zich dagelijks met dergelijke zaken bezighouden weten echter dat er geen tovermiddel is. er is geen tovermiddel, collega's.

Engels

i think that those of us who happen to deal with these issues on a daily basis know that there is no universal panacea.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,782,311,350 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK