Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
2.6.2.3 taboedoorbreking en bewustmaking
2.6.2.3 breaking the taboo and raising awareness
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in de late jaren zeventig begon ze sopraanrollen te doen, waaronder lady mac beth in verdi's mac beth, selika in "l'africaine", madame lidoine in poulencs "dialogues des carmélites", "tosca", "norma", leonore ("fidelio"), "iphigénie", "alceste", "médée" (cherubini), desdemona in verdi's "otello" (destijds gezien als een taboedoorbrekende casting) en "aida".
beginning in the late 1970s she began to tackle soprano roles, including selika in "l'africaine", judith in bartók's "bluebeard's castle", lady macbeth "macbeth", madame lidoine in poulenc's "dialogues of the carmelites" (met1977), tosca, norma ( from boston 1976 till messina 1989), aida (boston 1980 and 1989), desdemona ("otello") (1981), leonore ("fidelio") (met 1983), iphigénie (1984–85), alceste (1985), médée (cherubini) (1986)..
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak