Je was op zoek naar: te veroordelen (Nederlands - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

English

Info

Dutch

te veroordelen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Engels

Info

Nederlands

hou ermee op jezelf te veroordelen.

Engels

stop condemning yourself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

achteraf is het gemakkelijk om te veroordelen.

Engels

a la postre es fácil condenar.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

is dat genoeg om iemand te veroordelen?

Engels

is that enough to condemn someone?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

probeer te verhinderen om jezelf te veroordelen.

Engels

try to avoid judging yourself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit is niet het moment om spanje te veroordelen.

Engels

this is not the point at which we should start condemning spain.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

waarom scheen het mij tot nietsdoen te veroordelen?

Engels

why did it seem to me that it condemned me to inaction?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

mijnheer de vries, zuiverheid valt nooit te veroordelen.

Engels

mr de vries, we can never condemn purity.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

het is eveneens onze plicht terrorisme vastberaden te veroordelen.

Engels

it is also our duty to be single-minded in our condemnation of terrorism.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

heeft hamas eindelijk besloten de aanslagen te veroordelen?

Engels

has it finally decided to condemn the attacks?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

het is immers niet onze taak ons te distantiëren of te veroordelen.

Engels

please would she explain her reasons, for it is not our job to create bad feeling or pass judgement.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

het is van het grootste belang dit geweld publiekelijk te veroordelen.

Engels

it is crucial to condemn them publicly.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

rumaisa mohani daarentegen stelt voor om deze actie te veroordelen:

Engels

rumaisa mohani conversely suggests to condemn this issue:

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wij dienen iedere illegale levering van wapens streng te veroordelen.

Engels

we must condemn in the strongest possible terms any supply of illegal weapons.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

daarom vragen wij dat het parlement weigert tunesië vandaag te veroordelen.

Engels

that is why we call upon this house to refuse to condemn tunisia today.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

maar zijn leugens en geweld op zichzelf daarom niet minder te veroordelen?

Engels

nevertheless, lying and violence “in themselves” warrant condemnation?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

deze onzekerheid alleen al maakt het onmogelijk een gevangene ter dood te veroordelen.

Engels

with this simple source of doubt, it is impossible to condemn a defendant to death.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

met dat offensief kunnen we geen compromissen sluiten en we dienen het te veroordelen.

Engels

we have no truck whatsoever with this onslaught, which must be condemned.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

* president george w. bush droeg yasser arafat op de terroristische aanslag te veroordelen.

Engels

the bomber, saeed hotari was praised as a martyr by his father.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,311,169 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK