Je was op zoek naar: wie wind zaait zal storm oogsten (Nederlands - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Engels

Info

Nederlands

wie wind zaait, zal storm oogsten.

Engels

who seeds wind, shall harvest storm.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wie niet zaait zal ook niet oogsten.

Engels

unless you sow, you cannot reap.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

u zaait wind en zult storm oogsten.

Engels

you will reap what you sow.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wie wanhoop zaait, zal geweld oogsten.

Engels

he who sows despair, reaps violence.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

wie wind zaait, zal storm oogsten. ik ben allicht niet de eerste die dat beweert.

Engels

he who sows the wind shall reap the whirlwind: i am not the first person to say that.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

u zaait wind en zult zeker storm oogsten.

Engels

you are sowing winds and you are sure to reap hurricanes.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

de bijbel zegt: wie wind zaait, zal storm oogsten en dat moeten we onder ogen zien.

Engels

the bible says that if you sow to the flesh, of the flesh you will reap corruption; and that is a fact that has to be faced.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de zwitserse justitie heeft wind gezaaid, ze zal storm oogsten.

Engels

swiss justice has sown a wind but they will harvest a storm.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wie wind zaait zal storm oogsten, en wie zonder enige terughoudendheid geweld inzet zal daar nog vele jaren de gevolgen van ondervinden.

Engels

the indiscriminate use of force will only serve to fan the flames of conflict for many years to come.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wie haat zaait, zal haat oogsten. wie liefde zaait, zal liefde oogsten.

Engels

he who sows hate, reaps hate. he who sows love, reaps love.

Laatste Update: 2012-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

degenen die steun geven aan dit volksvijandige beleid, kunnen er erop rekenen dat wie wind zaait, storm zal oogsten.

Engels

all those who support this anti-grassroots policy are sowing winds and are certain to reap hurricanes.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wie dit soort politieke onzin zaait, zal democratisch onheil oogsten als uiteindelijk puntje bij paaltje komt.

Engels

anyone who sows this kind of political nonsense will reap a democratic disaster when it comes to the crunch.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

mijnheer de voorzitter, mijnheer de commissaris, wie wind zaait zal storm oogsten - dit spreekwoord is bij uitstek van toepassing op de situatie in de landen van de zuidelijke kaukasus.

Engels

mr president, commissioner, he who sows the wind shall inevitably reap the whirlwind. these words take on their full meaning when applied to the countries of the southern caucasus.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

vertaald wordt dat: " wie wind zaait, zal storm oogsten" . vaststaat dat we heel wat wind gezaaid hebben door kosovo niet op te nemen in de dayton-akkoorden.

Engels

i do not know how to translate it, but it is true that we have sown a lot of wind, by avoiding the inclusion of kosovo in the dayton agreements.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

jullie hebben een uitdrukking die zegt "wie zaait, zal oogsten" en dat is samengevat hoe je je eigen toekomst creërt.

Engels

you have an expression about “making your bed and laying on it” and that sums up how you create your own future.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

ik wilde alleen er aan herinneren dat wie wind zaait, storm zal oogsten.ik wil derhalve een vraag stellen aan de raad en de commissie: wat zullen zij, zij het dan te elfder ure, doen om de kfor uit het gebied weg te halen?

Engels

so my question to the council and the commission is this: what are they going to do, even now, to get kfor out, given its fatal role in destabilising the region.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik heb het gevoel dat de bliksem uit mijn vingers zal storm veroorzaken, en kristalliseren ze voor het eindproduct.

Engels

i sense that the lightning from my fingers will cause storm conditions, and crystallize them for the finished product.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de menigtelaat slogans weerklinken: "wie miserie zaait, zal woede oogsten","ten oorlog tegen de ellende", "we willen geen kruimels".

Engels

the crowd takes up the slogans: "he who sows misery, reaps anger", "we declare war on misery", "we do not want crumbs".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

“wat je zaait, zal je oogsten.” elk heilig boek onderwijst ons om zo te zijn, dus de mensheid moet wakker worden; anders, zullen we de gevolgen moeten dragen.

Engels

“what you sow, so shall you reap.” any holy book teaches us to be like that, so humankind needs to wake up; otherwise, we will have to bear the consequences.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

"zoals je zaait, zal je oogsten." "soort zoekt soort."wetenschappelijk gesproken, spiritueel gesproken, werden we gewaarschuwd. dus, al de rampen die wereldwijd gebeurd zijn, zijn natuurlijk verbonden aan de menselijke onvriendelijkheid jegens de medebewoners.

Engels

“as you sow, so shall you reap.” “like attracts like.” scientifically speaking, spiritually speaking, we have been warned. so, all the disasters that have happened around the world, of course, are connected with the human unkindness to the co-inhabitants.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,778,627,612 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK