From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wie wind zaait, zal storm oogsten.
who seeds wind, shall harvest storm.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wie niet zaait zal ook niet oogsten.
unless you sow, you cannot reap.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
u zaait wind en zult storm oogsten.
you will reap what you sow.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
wie wanhoop zaait, zal geweld oogsten.
he who sows despair, reaps violence.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
wie wind zaait, zal storm oogsten. ik ben allicht niet de eerste die dat beweert.
he who sows the wind shall reap the whirlwind: i am not the first person to say that.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
u zaait wind en zult zeker storm oogsten.
you are sowing winds and you are sure to reap hurricanes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de bijbel zegt: wie wind zaait, zal storm oogsten en dat moeten we onder ogen zien.
the bible says that if you sow to the flesh, of the flesh you will reap corruption; and that is a fact that has to be faced.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
de zwitserse justitie heeft wind gezaaid, ze zal storm oogsten.
swiss justice has sown a wind but they will harvest a storm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wie wind zaait zal storm oogsten, en wie zonder enige terughoudendheid geweld inzet zal daar nog vele jaren de gevolgen van ondervinden.
the indiscriminate use of force will only serve to fan the flames of conflict for many years to come.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
wie haat zaait, zal haat oogsten. wie liefde zaait, zal liefde oogsten.
he who sows hate, reaps hate. he who sows love, reaps love.
Last Update: 2012-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
degenen die steun geven aan dit volksvijandige beleid, kunnen er erop rekenen dat wie wind zaait, storm zal oogsten.
all those who support this anti-grassroots policy are sowing winds and are certain to reap hurricanes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
wie dit soort politieke onzin zaait, zal democratisch onheil oogsten als uiteindelijk puntje bij paaltje komt.
anyone who sows this kind of political nonsense will reap a democratic disaster when it comes to the crunch.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, mijnheer de commissaris, wie wind zaait zal storm oogsten - dit spreekwoord is bij uitstek van toepassing op de situatie in de landen van de zuidelijke kaukasus.
mr president, commissioner, he who sows the wind shall inevitably reap the whirlwind. these words take on their full meaning when applied to the countries of the southern caucasus.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
vertaald wordt dat: " wie wind zaait, zal storm oogsten" . vaststaat dat we heel wat wind gezaaid hebben door kosovo niet op te nemen in de dayton-akkoorden.
i do not know how to translate it, but it is true that we have sown a lot of wind, by avoiding the inclusion of kosovo in the dayton agreements.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jullie hebben een uitdrukking die zegt "wie zaait, zal oogsten" en dat is samengevat hoe je je eigen toekomst creërt.
you have an expression about “making your bed and laying on it” and that sums up how you create your own future.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik wilde alleen er aan herinneren dat wie wind zaait, storm zal oogsten.ik wil derhalve een vraag stellen aan de raad en de commissie: wat zullen zij, zij het dan te elfder ure, doen om de kfor uit het gebied weg te halen?
so my question to the council and the commission is this: what are they going to do, even now, to get kfor out, given its fatal role in destabilising the region.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ik heb het gevoel dat de bliksem uit mijn vingers zal storm veroorzaken, en kristalliseren ze voor het eindproduct.
i sense that the lightning from my fingers will cause storm conditions, and crystallize them for the finished product.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de menigtelaat slogans weerklinken: "wie miserie zaait, zal woede oogsten","ten oorlog tegen de ellende", "we willen geen kruimels".
the crowd takes up the slogans: "he who sows misery, reaps anger", "we declare war on misery", "we do not want crumbs".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
“wat je zaait, zal je oogsten.” elk heilig boek onderwijst ons om zo te zijn, dus de mensheid moet wakker worden; anders, zullen we de gevolgen moeten dragen.
“what you sow, so shall you reap.” any holy book teaches us to be like that, so humankind needs to wake up; otherwise, we will have to bear the consequences.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"zoals je zaait, zal je oogsten." "soort zoekt soort."wetenschappelijk gesproken, spiritueel gesproken, werden we gewaarschuwd. dus, al de rampen die wereldwijd gebeurd zijn, zijn natuurlijk verbonden aan de menselijke onvriendelijkheid jegens de medebewoners.
“as you sow, so shall you reap.” “like attracts like.” scientifically speaking, spiritually speaking, we have been warned. so, all the disasters that have happened around the world, of course, are connected with the human unkindness to the co-inhabitants.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting