Je was op zoek naar: minimumtermijn (Nederlands - Fins)

Nederlands

Vertalen

minimumtermijn

Vertalen

Fins

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Fins

Info

Nederlands

de minimumtermijn voor de huur;

Fins

vuokrasopimuksen vähimmäiskesto;

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

minimumtermijn voor de inzending van offertes:

Fins

tarjousten vastaanottamisen määräaika on:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

een minimumtermijn van 81 dagen of meer niet in acht is genomen.

Fins

jos vähintään 81 päivän pituista tai sitä pidempää määräaikaa ei ole noudatettu.

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

-een minimumtermijn van 81 dagen of meer niet in acht is genomen.

Fins

-jos enintään 81 päivän pituinen tai sitä pidempi määräaika on ylitetty,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

een minimumtermijn van 40 dagen of minder niet in acht is genomen;

Fins

jos vähintään 40 päivän pituista tai sitä lyhyempää määräaikaa ei ole noudatettu,

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

een minimumtermijn van ten minste 41 en ten hoogste 80 dagen niet in acht is genomen;

Fins

jos vähintään 41 80 päivän pituista määräaikaa ei ole noudatettu,

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

in het belang van de rechtszekerheid moet een minimumtermijn worden vastgesteld voor het indienen van de verschillende in deze verordening bedoelde stukken.

Fins

oikeusvarmuuden varmistamiseksi tässä asetuksessa säädettyjen vastineiden toimittamiselle olisi asetettava määräaika.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

tussen de aanneming van de op basis van deze bepalingen getroffen maatregelen en voornoemde datum dient evenwel een minimumtermijn van twee jaar te verstrijken.

Fins

edellä mainitun päivämäärän ja näiden säännösten perusteella vahvistettujen toimenpiteiden toteuttamisen välin on kuitenkin oltava vähintään kaksi vuotta.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

bij openbare procedures bedraagt de minimumtermijn voor de ontvangst van de offertes tweeënvijftig dagen te rekenen vanaf de datum van verzending van het aanbestedingsbericht.

Fins

avoimessa menettelyssä tarjousaika on vähintään viisikymmentäkaksi päivää hankintailmoituksen lähetyspäivästä.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

lid 2 organiseert de rechten van de verdediging door een minimumtermijn op te leggen waarover de verweerder moet beschikken te rekenen vanaf de dag waarop hij het stuk ontvangt dat het geding inleidt.

Fins

artiklan 2 kohdassa järjestetään puolustautumisoikeus vahvistamalla vähimmäisaika, joka vastaajalla on oltava käytössään haastehakemuksen vastaanottopäivästä lähtien.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

bij niet-openbare procedures en onderhandelingsprocedures met aanbestedingsbericht bedraagt de minimumtermijn voor de ontvangst van de deelnemingsverzoeken zevenendertig dagen te rekenen vanaf de datum van verzending van het aanbestedingsbericht.

Fins

rajoitetussa menettelyssä ja neuvottelumenettelyssä, jonka yhteydessä julkaistaan hankintailmoitus, vähimmäismääräaika osallistumishakemusten vastaanottamiselle on kolmekymmentäseitsemän päivää hankintailmoituksen lähetyspäivästä.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

bij de in artikel 65 bedoelde niet-openbare procedures bedraagt de minimumtermijn voor de ontvangst van de offertes eenentwintig dagen te rekenen vanaf de dag van verzending van de uitnodiging tot inschrijving.

Fins

edellä 65 artiklassa tarkoitetussa rajoitetussa menettelyssä tarjousaika on vähintään kaksikymmentäyksi päivää tarjouspyynnön lähetyspäivästä.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

bij niet-openbare procedures voor opdrachten boven de in artikel 68 vastgestelde drempelwaarden bedraagt de minimumtermijn voor de ontvangst van de offertes veertig dagen te rekenen vanaf de dag van verzending van de uitnodiging tot inschrijving.

Fins

rajoitetussa menettelyssä, joka koskee 68 artiklassa vahvistetut kynnysarvot ylittäviä hankintoja, tarjousaika on vähintään neljäkymmentä päivää tarjouspyynnön lähetyspäivästä.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

de minimumtermijn tussen de datum van verzending van de uitnodigingsbrief en de uiterste datum voor de ontvangst van offertes voor dienstenopdrachten bedraagt vijftig dagen. in dringende gevallen kan, met voorafgaande toestemming van de commissie, een andere termijn worden vastgesteld.

Fins

palveluhankinnoissa tarjousten vastaanottamiselle asetettava vähimmäismääräaika on viisikymmentä päivää tarjouspyyntökirjeen lähetyspäivästä. kiireellisissä tapauksissa voidaan kuitenkin komission suostumuksella asettaa myös muunlaisia määräaikoja.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

tenzij de houders van de rechten anders zijn overeen­gekomen, bedraagt deze minimumtermijn acht­tien maanden; zij wordt tot twaalf maanden verminderd voor diensten waarbij per vertoning wordt betaald en voor betaaltelevisie en ook wanneer de omroeporganisaties coproducenten zijn van het cinematografisch werk;

Fins

aihe: lasten turvallisuuden parantaminen lelujen paristokotelojen oikosulkujen aiheuttamien palovammojen varalta.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

1. wanneer het om naar behoren gemotiveerde dringende redenen onmogelijk is de in artikel 140, lid 3, bedoelde minimumtermijnen in acht te nemen, kunnen de aanbestedende diensten de volgende termijnen in kalenderdagen vaststellen:

Fins

1. jos 140 artiklan 3 kohdassa säädettyjä vähimmäismääräaikoja ei perustellun kiireen vuoksi kyetä noudattamaan, hankintaviranomainen voi asettaa seuraavat kalenteripäivinä ilmaistut määräajat:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,934,725,042 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK