Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zij wantrouwen ons, al dan niet terecht.
ils nous considèrent avec méfiance, à tort ou à raison.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik vind dit niet terecht.
je ne pense pas que cela soit justifié.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat is echter niet terecht.
ce n’est pas du tout le cas.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik vind deze kritiek niet terecht.
j' estime que ces critiques sont injustifiées.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dit is geen conclusie of aanbeveling, maar een constatering, al dan niet terecht.
ce paragraphe n’est ni une conclusion, ni une recommandation, mais une constatation, justifiée ou non.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er is over gediscussieerd of de sanctie tegen ierland al dan niet terecht is.
on a discuté pour savoir si la sanction prise contre l' irlande était fondée ou non.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
al dan niet terecht was veel hoop gesteld op de rechtstreekse verkiezing van het parlement.
beaucoup d'espoirs avaient été placés, à tort ou à raison, dans l'élection au suffrage universel du parlement européen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
commissaris, u weet dat dit niet terecht is.
l' ue est accusée de protectionnisme.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
op dit moment zijn de lomé-partners, al dan niet terecht, beslist bang voor 1992.
le pouvoir d'achat a diminué et le commerce avec la communauté a diminué en valeur relative.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze laatste zijn volgens het comité niet terecht.
le rapporteur était m. prandi (italie — travailleurs).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de kritiek in paragraaf 3.6 is niet terecht.
la critique formulée au paragraphe 3.6 est injustifiée.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toepassing van de onderzoeksprocedure zou bijgevolg niet terecht zijn.
par conséquent, le recours à la procédure d’examen ne serait pas justifié.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dus is de opmerking van onze collega totaal niet terecht.
il ne peut en aucun cas en être lé moyen principal.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
van financiële hulp komt niets terecht.
il y a ensuite les secrétaires d'etat.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik ge loofde dat te goeder trouw, maar het was niet terecht.
j'espère donc que l'assemblée appuiera le rapporteur et, d'une manière générale, la commission, et qu'elle votera le renvoi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
naar het oordeel van de commissie is dit vanuit milieuoogpunt niet terecht.
de l’avis de la commission, cela ne se justifie pas du point de vue de l’environnement.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de kritiek van verzoekers tegen dit nadere onderzoek is dus niet terecht.
À la suite de cet arrêt, la commission a procédé à une instruction complémentaire des plaintes des parties requérantes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
velen vrezen - al dan niet terecht - dat met de invoering van de nieuwe valuta de prijzen extra zullen stijgen.
nombreux sont ceux qui craignent, à tort ou à raison, que l'introduction de la nouvelle monnaie n'entraîne une hausse supplémentaire des prix.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
helaas kwam er van dat alles niets terecht.
malheureusement, il n'en est rien.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(5) de aftrek van 1644 t van de werkelijke productie is niet terecht.
(5) l’exclusion de la production effective des 1644 tonnes de coton non égrené n’est pas justifiée.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: