Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
het gezin als stuwende kracht
famille = acteur des projets
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de universiteiten als stuwende kracht voor veranderingen
les universites comme levdzrs de changement
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de universiteiten als stuwende kracht achter veranderingen
les universites comme leviers de changement
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
huisvesting als stuwende kracht voor de stedelijke heropleving
le logement comme élément moteur de la revitalisation urbaine
Laatste Update: 2012-04-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ecologische duurzaamheid als stuwende kracht in een middelgroot stadsgebied
une écologie durable comme moteur de développement d'une région urbaine moyenne
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de europese uniefungeert als stuwende kracht in dit mondiale proces.
moyen-orient et région méditerranéenne
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e-europa als stuwende kracht voor bepaalde gebieden van de informatiemaatschappij
eeurope comme facteur incitatif dans certains domaines de la si
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als stuwende kracht richt zij de ondernemingen op ambitieuze doelstellingen op lange termijn.
en tant que force motrice, elle tire les entreprises vers des objectifs ambitieux et à long terme.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de coalitie tégen het terrorisme moet gepaard gaan met een coalitie vóór de ontwikkeling; daarbij kan het voorbeeld van de unie als een stuwende motor functioneren.
la coalition contre le terrorisme doit aller de paire avec une coalition pour le développement, dans laquelle l'exemple de l'union peut occuper une place déterminante.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aan de rol van de cultuur als stuwende kracht voor de regionale ontwikkeling in de periode 20002006.
tourisme européen nouveaux partenariats pour l'emploi. commission européenne dg ΧΧΠΊ,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarbij is voor het maatschappelijk middenveld een vooraanstaande rol weggelegd als stuwende kracht achter de democratisering.
la société civile organisée, en tant que rouage essentiel de la démocratie, doit jouer un rôle proéminent dans de tels mécanismes.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij spelen beiden een rol als motor, als stuwende kracht, in het verenigingsproces van de europese unie.
ces deux institutions jouent un rôle de moteur, de force motrice du processus d' unification de l' union européenne.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de mensenrechten zijn als stuwende en ondeelbare kracht indetdaad van vitaal belang vooi de vetwezenlijking van de europese identiteit.
je voudrais pour cette raison demander aux parlementaires de ne pas insister sur cet amende ment, d'autant que je crois savoir que la commis sion des budgets abordera ce problème avec la commission au cours d'une prochaine réunion.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als voornaamste prioriteit ziet de lag het ontwikkelen van knowhow en nieuwe technologieën als stuwende economische kracht voor de streek.
la principale priorité du gal est de faire du développement des savoir-faire et des nouvelles technologies la force motrice de l’économie régionale.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de europese gemeenschap is in het verleden opgetreden als stuwende kracht bij de bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.
la communauté a joué dans le passé un rôle moteur dans la promotion de l'égalité des chances pour les hommes et les femmes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in het recente verleden is ook het belang van het ondernemerschap als stuwende kracht van de mkb-sector steeds meer erkend.
d'autre part, l'importance de l'esprit d'entreprise comme moteur du secteur des pme est désormais de mieux en mieux perçue.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de rol van vrouwen als stuwende kracht voor een ontwikkelings- en innovatiemodel voor de landbouw en plattelandsgebieden (initiatiefadvies)
le rôle des femmes en tant qu'élément moteur pour un modèle de développement et d'innovation dans l'agriculture et dans les zones rurales (avis d´initiative)
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de onderneming heeft als stuwende kracht voor innovatie te maken met een aantal beïnvloedingsfactoren die, in diverse mate, waarop het overheidsbeleid kan inspelen.
Élément moteur de l'innovation, l'entreprise opère au milieu d'un ensemble de facteurs d'influence pouvant être soumis, à des degrés divers, aux effets de l'action publique.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij moeten de commissie, als stuwende kracht van de europese eenmaking en hoedster van de verdragen, op voet van gelijkheid in die internationale vertegenwoordiging betrekken.
dans ce contexte, nous devons octroyer à la commission, en sa qualité de moteur de l'unification européenne et de gardienne des traités, la participation à droit égal à cette représentation internationale.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
als stuwende kracht achter de planetaire informatiemaatschappij en als middelpunt van creativiteit en innovatie, is het internet een illustratie van de veranderingen die op alle fronten van de communicatiesector plaatsvinden.
Élément moteur de la société de l'information planétaire et haut lieu de création et d'innovation, internet illustre les mutations qui traversent l'ensemble du secteur des communications.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: