Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
frank als voorschot op de kosten van :
francs comme acompte sur les frais de :
Laatste Update: 2012-04-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
deze minimumbezoldiging wordt maandelijks uitgekeerd als voorschot op het commissieloon.
cette rémunération minimum est payée mensuellement à titre d'avance sur les commissions.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het minimumloon wordt maandelijks als voorschot op het eventueel commissieloon betaald;
le salaire minimum est payé mensuellement comme acompte d'un salaire éventuel de commission;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aanvaardt de reisorganisator van de klant een bedrag van meer dan 10 % van de reissom als voorschot of
au cours de la première année d'exercice, il faut prendre pour point de départ le chiffre d'affaires estimé de d'insolvabilité ou de faillite, le remboursement des fonds déposés et le rapatriement du consommateur».
als bij indiensttreding niet onmiddellijk het juiste maandsalaris kan betaald worden, wordt als voorschot het beginsalaris betaald.
s'il est impossible, lors de l'entrée en service, de verser immédiatement le traitement exact, le traitement de base est payé comme avance.
het als voorschot te betalen bedrag of percentage van de prijs en de termijn voor de betaling van het saldo;
le montant ou le pourcentage du prix à verser à titre d'acompte et le calendrier pour le paiement du solde;
voor deze transfer kunnen meteen de nog over blijvende mideelen van de tranche voor het toe passingsjaar 1982 als voorschot worden overgemaakt.
pour ce transfert, une avance s'élevant au montant des ressources encore disponibles dans le cadre de la tranche de l'année d'application 1982 pourra dès lors être versée.
de eerste schijf, die als voorschot geldt, wordt uitbetaald in de loop van de maand maart van het betrokken schooljaar.
la première tranche, qui tient lieu d'avance, est payée au cours du mois de mars de l'année scolaire en question.
de in artikel 1 bedoelde tegemoetkomingen kunnen aan de aanvrager worden toegekend als voorschot op de uitkeringen en vergoedingen bedoeld in § 2.
les allocations visées à l'article 1er peuvent être accordées au demandeur à titre d'avance sur les prestations et indemnités visées au § 2.
de drie vierden (75 %) van de jaarlijks toegekende steun worden uitbetaald als voorschot bij de goedkeuring van het jaarprogramma;
les trois quarts (75 %) de l'aide annuellement octroyée seront payés sous forme d'avance lors de l'approbation du programme annuel;
1° een eerste schijf van f 11 833 840 die 40 % vertegenwoordigt van de toelage, als voorschot, op 1 oktober 1995;
1° une première tranche de 11 833 840 francs représentant 40 % du montant de la subvention à titre d'avance à la date du ler octobre 1997;
1° een eerste schijf van twintig miljoen frank die als voorschot 40 % van het bedrag van de toelage vertegenwoordigt, tegen 1 mei 1997;
1° une première tranche de 20 millions de francs représentant 40 % du montant de la subvention à titre d'avance, pour la date du 1er mai 1997;
1° een eerste schijf van 20 miljoen frank, die 40 % van het bedrag van de toelage als voorschot vertegenwoordigt, tegen 1 mei 1998;
1° une première tranche de 20 millions de francs représentant 40 % du montant de la subvention à titre d'avance, pour la date du 1er mai 1998;
in overeenstemming met het financieel reglement worden zowel vooruitbetalingen als voorschotten in de eof-jaarrekeningen opgevoerd als uitgaven voor projecten.
conformément au règlement financier, les paiements à titre d'avances et les acomptes sont traités comme des dépenses sur projets dans les comptes annuels du fed.