Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
binnenkort is het 1998.
nous ne sommes plus très éloignés de 1998.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nu is het dan bijna zo ver.
campagne 1995/96
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
waarom is het zo ver gekomen?
pourquoi est-ce arrivé?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nu is het dan eindelijk zo ver, dank zij de hulp van het parlement!
elle doit pouvoir participer aux travaux de l'office européen de l'environnement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is niet zo ver.
ce n'est pas si loin.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
. voorzitter, eindelijk was het dan zo ver.
.- monsieur le président, le moment était enfin arrivé.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
uiteraard is het allemaal nog niet zo ver.
aucun texte significatif n'a été adopté depuis.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is niet eens zo ver.
c’est pas si loin en plus!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ruim een decennium later is het eindelijk zover.
il aura fallu attendre une décennie pour qu' elle voie le jour.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik hoop dat het met het openbaat maken van dit schandaal eindelijk zo ver komt.
ce collège joue un rôle important dans l'application des règlements du v.i.b.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wanneer houdt het eindelijk eens op?
où et quand tout cela s’arrêtera-t-il?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoe heeft het zo ver kunnen komen?
cela aussi doit être préservé au sein des pays en voie de développement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en nu, morgen, gaat het eindelijk gebeuren.
demain, cela sera enfin le cas.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
zo ver voor zo weinig
si loin pour si peu
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voorlopig is het nog niet zo ver, behalve in een aantal ons bekende gevallen.
pour l'instant la technologie ne le permet pas encore, sauf dans un certain nombre de cas que nous connaissons.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nu het eindelijk dan zo ver is, verheugt het mij in staat te zijn de commissie daar dank voor te zeggen.
nous l'avons finalement obtenu et je suis heureux d'être en mesure d'en remercier la commission.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is fijn om te weten dat wij eindelijk zo ver zijn dat wij een standpunt kunnen innemen over het zesde milieuactieprogramma.
c' est un soulagement d' être enfin parvenus au stade de la décision à propos de ce sixième programme d' action pour l' environnement.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
daarnaast is het een verheugend feit dat wij nu zo ver zijn dat wij de protocollen kunnen behandelen.
la notion d'espace social fait aujourd'hui défaut à la communauté.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in duitsland bijvoorbeeld is het de bat nog lang niet zo ver gevorderd als hier in het europees parlement.
c'est pourquoi j'approuve le rapport pirker, notamment dans ses aspects dissuasifs et préventifs.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
duw de dosisinstellingsknop zo ver mogelijk in.
poussez le bouton de sélection de dose aussi loin que possible.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: